reason
Bye, bye
再見了
Its the same old wind again that calls me
塵封的風再次呼喚我
Bye, bye - on an ordinary day.
再見了,在平常的一天
Bye, bye - have you ever felt this lack of freedom
再見了,你是否有自由的渴望
Bye, bye - have you ever felt this way.
再見了,你有過這樣的感受嗎
Leave it, dont leave it
離開,還是留駐
I have to leave,
我必須離開了
I cant go on pretending.
我無法繼續偽裝下去了
Nothing is real,
沒有什麼是真實可靠的
dont you feel that every road is ending.
你不覺得已經無路可走了嗎
Dont ask why i have to leave you,
不要問我為何離你而去
dont you try, there have to be two.
你不要去嘗試著挽回,我們不得不分開
We will never find a reason,
我們會永遠找不到原因
we will never find a way,
我們會永遠找不到出路
we will always run on empty,
我們會總是踏空
we will always run away.
我們會一直逃避
We will never find the answer as long as we dont understand,
如果我們不醒悟將永遠找不到答案
we cant walk this way together,
我們不能這樣走在一起
we cannot take each others hand.
我們不能牽著彼此的手
Ive said it all - holy eyes - no more sweet surrender.
我已經說過這一切,聖潔的眼睛裡,不再有甜蜜的屈服
Forget it all - no more lies,
忘記一切,不再有謊言
soon we will remember that everything we tried to change stayed always
很快我們就會認知到我們付諸的努力是原地踏步
and always and always the same.
總是停留在原地
We will never find a reason,
我們會永遠找不到原因
we will never find a way,
我們會永遠找不到出路
we will always run on empty,
我們會總是踏空
we will always run away.
我們會一直逃避
We will never find the answer as long as we dont understand,
如果我們不醒悟將永遠找不到答案
we cant walk this way together,
我們不能這樣走在一起
we cannot take each others hand.
我們不能牽著彼此的手
我們會永遠找不到原因
We will never find a reason,
我們會永遠找不到出路
we will never find a way,
我們會總是踏空
we will always run on empty,
我們會一直逃避
we cannot walk each other way.
我們將永遠找不到答案只要
We will never find the answer as long as
我們還未醒悟,我們不能這樣走在一起
we dont understand we cant walk this way together,
我們不能牽著彼此的手
we cannot take each others hand.
山谷裡有一束光
Theres a light inside the hollow,
牆背後有一道光
theres a light behind the wall,
但我們有不同的光芒跟隨
but weve got different lights to follow,
我們不得不倒下,所以我們墜落吧
we have to fall, so let us fall.
我很害怕
I was afraid -
我不能聽見你的聲音
I couldnt hear you,
我很慚愧,但現在
I was ashamed but now
我深知我們有不同的路要走
I know that we got different roads to follow,
我們有不同的路要走
that we got different ways to go.
我們會永遠找不到原因
我們會永遠找不到原因
We will never find a reason.
我們會永遠找不到原因
We will never find a reason.
我們會永遠找不到出路
We will never find a reason,
我們會總是踏空
we will never find a way,
我們會一直逃避
we will always run on empty,
山谷裡有一束光
we will always run away.
牆背後有一道光
Theres a light inside the hollow,
但我們有不同的光芒跟隨
theres a light behind the wall,
我們不得不倒下,所以我們墜落吧
but weve got different lights to follow,
we have to fall, so let us fall.