weave
昔々
很久以前
まだ僕ら ひとつだったね
我們還是一體的呢
憶えてる?
你記得嗎?
小さな事でも幸福で
點滴小事都讓人幸福
だけどそれで満たされてた
然而這已達到臨界值
ある日
有一天
誰かが投げ捨てた物で誰か傷ついたとか
一個人因另一個人捨棄東西而受到傷害
誰かを好きな誰かの心が何か壊してしまったのかな?
一個人喜歡另一個人的心 似乎已經崩潰了吧?
吶 你丟失的東西是什麼顏色的?
ねえ 失くした物はどんな色だった?
是早已 忘記的約定嗎?
もう 忘れてしまった 約束?
傳達到吧到你所生存的世界去
屆いてよ君が生きる世界へ
思念譜起了旋律
想いが紡ぎ出す旋律
迴響起來吧分離的夢境彷彿互相吸引一般
響いてよ隔てられた夢が惹かれ合う様に
無論孤獨還是迷茫痛苦還是淚水
孤獨も迷いも痛みも涙も
一切都是不變的記憶
全て変わらない記憶
彼此相連奔向未來
繋ぐよ未來へと
深深銘刻為了能永不消失
刻むよ消えないように
而歌唱吧
唄うよ
尚不可見我們的下一篇章
未だ見ぬ僕らの次の物語
比如在你“內心”的那些『理想』啊『正義之事』之類的
被“看不見的未知”所壓抑心中落下陰暗之時
例えば君の'內側'にある『理想』とか『正しいこと』が
心靈渴望綻裂開來若不知何物能為之治療
'ミエナイナニカ'に抑えつけられ心に陰を落とした時
將無法察覺擴大的裂縫總有一天陰暗會漫溢出來的吧?
心が渇き ひび割れて 癒せるものを知らなかったなら
復返的事根本毫無理由可言
拡がる隙間に気づかずに いつか陰が 溢れ出してしまうのかな?
吶 就連解答的意義 都會被吞噬 就彼此忘掉吧?
傳達到吧到你所生存的世界去
もう繰り返すことに理由なんて無くて
願望編織完故事
ねえ解く意味さえ吞み込まれ忘れてしまうのかな?
點亮它吧徒然開啟的夢境彷彿互相吸引一般
將相交的道路映亮出來...
伝えてよ君の生きる世界へ
傳達到吧到你所生存的世界去
願いが織り上げる物語
祈禱織起了旋律
燈してよ走りだした夢が惹かれ逢う様に
迴響起來吧分離的夢境彷彿互相吸引一般
交じわれる道を映し出して...
無論相逢還是分離爭吵還是謊言
一切都是不變的記憶
屆いてよ君が生きる世界へ
彼此相連奔向未來
祈りが紡ぎ出す旋律
深深銘刻為了能永不消失
響いてよ隔てられた夢が惹かれ合う様に
而歌唱吧
出會いも別れも爭いも噓も
尚不可見我們的下一篇章
全て変わらない記憶
繋ぐよ未來へと
刻むよ消えないように
唄うよ
未だ見ぬ僕らの次の物語