愛から遙か遠く離れてしまう時が
我曾天真以為“世上哪有遠離愛情的時候“
この世にあると思いもせずいられた自分が懐かしい
當時那一個被人需要的自己真教人懷念
愛から遙か遠く離れて生きる時は
當遠離愛情獨自生活的時候
時計を海に捨てに行こう永遠のリフレインに
到海邊將時鐘拋入大海吧讓那一刻停留在永遠的副歌之中
穿上最喜歡的衣服
一番好きな服を著て
變成最喜歡的自己
一番好きな私でいよう
或許哪天想也不想就揚帆啟程了也說不定
いつか或る日思いがけず船が出るかもしれないから
當遠離愛情獨自生活的時候
到海邊將時鐘拋入大海吧讓那一刻停留在永遠的副歌之中
愛から遙か遠く離れて生きる時は
遙遙遠離愛情而活的人們
時計を海に捨てに行こう永遠のリフレインに
猶如靠近又退後的海潮都是哪也逃不了被囚禁的人兒
當遠離愛情獨自生活的時候
愛から遙か遠く離れて生きる人は
到海邊將時鐘拋入大海吧讓那一刻停留在永遠的副歌之中
寄せては返す波と同じどこへも逃げぬ囚われ人
曾經最喜歡的人
愛から遙か遠く離れて生きる時は
曾經最喜歡的我
時計を海に捨てに行こう永遠のリフレインに
因為有一天所有的回憶都會匯流到遠方大海
當遠離愛情獨自生活的時候
一番好きな人がいた
到海邊將時鐘拋入大海吧讓那一刻停留在永遠的副歌之中
一番好きな私がいた
當遠離愛情獨自生活的時候
いつか全ての思い出が遙かな海へと変わるから
到海邊將時鐘拋入大海吧讓那一刻停留在永遠的副歌之中
愛から遙か遠く離れて生きる時は
時計を海に捨てに行こう永遠のリフレインに
愛から遙か遠く離れて生きる時は
時計を海に捨てに行こう永遠のリフレインに