例えば世界が
假如世界
明日終わるなら
將於明日終結
あなたは何を望みますか
你會期望著什麼呢
私の場合は
對於我來說
単純なんですが
十分單純的願望
あなたの傍にただ居たいな
只想在你的身旁
星降る夜に
群星降落的夜晚
そっと願いを
悄悄地將願望
屆くといいな
傳達到就好了
100年くらい遠い未來まで
直到100年遙遠的未來
こんにちは未來の私
你好未來的我
こんばんは聞こえますか
晚上好能聽見我的聲音嗎
私はまだあの人の
我是否還在
隣にいますか?
那個人的身旁
メリーメリー
merry merry
Love song for you
Love song for you
いつもいつまでも
一直一直
二人で手を繋いでよう
兩人緊握著手
メリーメリー
merry merry
Love you need you
Love you need you
思っているけど
雖然這麼想著
恥ずかしいから言わないよ
太害羞而沒能說出口
だけど今日は今日だけは
但是今天只在今天
伝えたいな
真的好想傳達給你
あなたがあなたが
喜歡你
好きです
喜歡你
Ho~ Wow~
Ho~ Wow~
一年が過ぎて
一年過了
時々まだケンカして
時不時還會吵架
わかりあえるのは五年先かな
相互理解是在五年前嗎
それでもダメなら
那樣還是不行嗎
十年いや五十年
十年不五十年
もういっそ死ぬまで
算了乾脆到死為止
一緒にいませんか?
是否要一直在一起嗎
メリーメリー
merry merry
Love song for you
Love song for you
いつもいつまでも
一直一直
二人で年を重ねよう
兩人把年齡重疊在一起
メリーメリー
merry merry
Love you need you
Love you need you
愛してるなんて
我愛你什麼的
言うのはさすがに無理だから
要說確實很無力
春に出會ってあなたに戀して
春天遇見了你並愛上了你
夏が過ぎて気づけば秋で
夏天過了察覺過來已是秋天
ちょっと寒いなもう冬かぁ
稍稍有點寒冷已經是冬天了
寄り添って暖まろう
相互依偎著取暖
そういえばあれからどれくらいの
說起來從那以後
時間がいったい経ったんでしょう
已經過去了多久了
笑ってシワを増やしそして
微笑時臉上浮出的皺紋變多了
あなたが先に旅立ちました
然後你先去遠方了
メリーメリー
merry merry
今だけは
只在現在
少し寂しいよ
感覺有點寂寞
涙がこぼれ落ちちゃうよ
淚水嘩嘩的落下
メリーメリー
merry merry
過去の私へ
致過去的我
あの人の隣に私はもういません
那個人的身旁已經沒有了我
だけど
但是
メリーメリー
merry merry
Love song for you
Love song for you
私は今でも
即使是現在
変わらず幸せなままです
我也很幸福
メリーメリー
merry merry
Thanks for you
Thanks for you
ありきたりだけど
雖然很老一套
あなたに出會えてよかったよ
但遇見你真的太好了
だから今日は少しだけ
所以在今天
言うのが遅れたけれど
只是稍稍說的有點晚
あなたをあなたを
我愛你
愛してる
我愛你
WooWoo Woo~
WooWoo Woo~
メリーメリー
merry merry
Love song for you
Love song for you
例えば世界が
假如
明日終わるなら
世界將在明天終結
あなたは何を望みますか
你會期望著什麼呢