ふわふわ優しくてつながる未來
輕飄飄溫柔地連繫著未來
わたし達の時間は動き始める
我們的時間開始轉動
交わる世界はモコモコになり
世界交織變得軟綿綿
糸をつむぎましょう今夏は始まる
一起來編織吧現在夏天開始了
星屑(この部屋に)広げて(降り注ぐ)
繁星(傾注照進)佈滿天際(這個房間)
夜を迎えるけど(星たち)
迎接夜晚來臨(星星們)
ほんの少だけわたしの願い
一點點就好請將我的心願
照らしてね
照亮吧
あなたと二人だけ金色の時間(微笑んで)
屬於你我兩人的金色的時間(微笑著)
これからはずっと
從今往後將一直
キラキラふわふわ(鼻歌うたい)
閃閃發光軟軟綿綿(哼唱著歌)
夜空にときめいて明日を願ってほら
仰望夜空心跳不已為明天而許願你看
何気ない日々が奇跡を作るよ
不起眼的每天編織著奇蹟
アナタと繋がる
讓我與你相遇
零れた星の零へと
向那逸散的星之水滴
願いと「ありがとう」
許願與道聲「謝謝」
ほわほわな光に包み込まれて
願在柔和的光芒的懷抱中
この先の思い出を描いていって
不斷描繪從今往後的回憶
流した涙は花を咲かせて
願那流下的淚水能讓花兒綻放
手を繋ぎましょう雪は降り始める
牽起我的手吧雪花開始飄落
二人で(夕暮れを)いるだけ(待ちながら)
只要與你(一邊等待著)兩人一起(暮日西沉)
ただ陽だまりの中(ゆっくり)
沐浴在陽光中(安穩地)
そんなささやかな物語から
就從這樣小小的故事
始めよう
開始吧
わたしを照らしてる金色の光(ありがとう)
照耀著我的金色的光(謝謝你)
いつまでもずっと
無論何時直到永遠
続くお話(照らしてくれて)
延續下去的故事(為我照亮吧)
二人は出會ったねそれだけでいいだから
兩人得以相遇這樣便已足夠所以
何もない今日も奇跡と呼びたい
即使是平凡的今天我也想稱之為奇蹟
明日に繋がる
它連繫著明天
夏の終わりは近づいているけど
夏天逐漸臨近尾聲
最後のぺージまでキラキラしてますよう
直到最後一頁都一直閃閃發光
アナタとわたしのゴールデンアワー
屬於你和我的Golden Hours
この夏がくれた小さな燈
這個夏天所給予我的小小的燈火
アナタと二人だけ金色の時間(微笑んで)
屬於你我兩人的金色的時間(微笑著)
明日からずっとキラキラふわふわ(鼻歌うたい)
明天開始將一直閃閃發光軟軟綿綿(哼唱著歌)
夜空にときめいて明日を願ってほら
仰望夜空心跳不已為明天而許願你看
何気ない日々が奇跡に変わった
不起眼的每天化作了奇蹟
アナタと繋がる
讓我與你相遇
願いを(願いを)
將願望(將願望)
つむぎ
編織成真