【林岳風】Lemon(翻自 米津玄師)
如果這一切都是夢境該有多好
夢ならばどれほどよかったでしょう
至今仍能與你在夢中相遇
未だにあなたのことを夢にみる
如同取回遺忘之物一般
忘れた物を取りに帰るように
細細拂去將回憶覆蓋的塵埃
古びた思い出の埃を払う
最終是你讓我懂得了
這世間亦有無法挽回的幸福
戻らない幸せがあることを
那些未對他人提及過的黑暗往事
最後にあなたが教えてくれた
如果不曾有你的話它們將永遠沉睡在黑暗中
言えずに隠してた昏い過去も
我知道這世上一定沒有
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
比這更令人難過的事情了
きっともうこれ以上傷つくことなど
那日的悲傷與那日的痛苦
ありはしないとわかっている
連同深愛著這一切的你
あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ
化作了深深烙印在我心中的苦澀檸檬的香氣
そのすべてを愛してたあなたとともに
在雨過天晴前都無法歸去
胸に殘り離れない苦いレモンの匂い
時至今日你仍是我的光芒
雨が降り止むまでは帰れない
在黑暗中追尋著你的身影
今でもあなたはわたしの光
那輪廓至今仍鮮明地刻印於心
每當遇到無法承受的苦痛時
暗闇であなたの背をなぞった
總是不禁淚如泉湧
その輪郭を鮮明に覚えている
你都經歷過什麼又目睹過什麼呢
受け止めきれないものと出會うたび
臉上浮現著我不曾見過的神情
溢れてやまないのは涙だけ
如果你正在什麼地方與我一樣
何をしていたの何を見ていたの
終日過著以淚洗面的寂寞生活的話
わたしの知らない橫顔で
就請你將我的一切全部遺忘吧
どこかであなたが今わたしと同じ様な
這是我發自內深處唯一的祈願
涙にくれ淋しさの中にいるなら
時至今日你仍是我的光芒
わたしのことなどどうか忘れてください
そんなことを心から願うほどに
今でもあなたはわたしの光
Vocal.Rin 專輯歌曲
林岳風 熱門歌曲
林岳風全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 四季折の羽四季折之羽 | |
2 | honey works | |
3 | 你的名字 | |
4 | Vocal.Rin |