The Last Refugee
Lie with me now.
和我躺一会儿
Under lemon tree skies.
在柠檬树映衬的天空下
Show me the shy, slow smile you keep hidden by warm brown eyes.
让我看看这温暖的棕色眼睛后隐藏着的害羞微笑
Catch the sweet hover of lips just barely apart.
看到唇间欲言又止的甜蜜瞬间
And wonder at loves sweet ache.And the wild beat of my heart.
并思索爱的美好与疼痛和我心中的狂野的跳动
Oh, rhapsody tearing me apart.
这些想法折磨着我
And I dreamed I was saying goodbye to my child.
我又梦见正在和我的孩子说再见
She was taking a last look at the sea.
生命的最后她还是看着海
Wading through dreams, up to our knees in warm ocean swells.
在梦中漫步,我们的双膝被温暖的海洋中淹没
While bathing belles, soft beneath.
放松身心,在洗澡的同时
Hard bitten shells punch their iPhones.
坚硬的贝壳冲刷着他们的iPhone
Erasing the numbers of radon done lovers.
清除这些慵懒无趣的情侣
And search the horizon.
继续沿着地平线搜索
And you'll find my child.
接着你会发现我的孩子
Down by the shore.
沿着海岸
Digging a mound for a chain or a bone.
挖出一长串土堆
Searching the sand for a relic washed up by the sea.
在沙滩上搜索海水冲洗的遗物