アマランサス
アマランサス
唄:GUMI,miki,猫村いろは
そして私は冷たくなった
我的身体变得冰冷
今でも答えを探し風の中
如今也在风中寻找着答案
愚かに生きること 誇らしく死ぬこと
愚蠢地活着 骄傲地死去
この身はながされてる
此身随波逐流
花の種を植えるように
如种下花的种子
鳥が空を飛ぶように
如鸟儿翱翔蓝天
砂の城を作るように
如制作沙之城堡
塵がそらを舞うように
如尘埃飞舞空中
幾つの終わりを数えて
数过多少终结
心の熱情を失って
失却了心中的热情
生きていても赤い色に
只知道即使活下去
染まってゆくことを知るだけ
也不过是被鲜红浸染
そして私は冷たくなった
我的身体变得冰冷
今でも答えを探し風の中
如今也在风中寻找着答案
愚かに生きること 誇らしく死ぬこと
愚蠢地活着 骄傲地死去
この身はながされてる
此身随波逐流
暖かさをくれた人を
给过我温暖的人
何時のまにか忘れて
不知何时已经忘却
遠い場所で出会ったひとも
在远方相遇的人
消えてしまったと言う
也都消失了
誰でも終わりを向えて
不论何人都将迎来终结
大地に還てゆくのでそう
回归大地
こんな場所でも風が吹く
这样的地方依然有风吹拂
乾いた感覚が悲しい
干渴的感觉 格外悲伤
そして私は冷たくなった
我的身体变得冰冷
今でもあなたを探し闇の果て
如今也仍在黑暗的终点寻找着你
孤独に生きること 美しく死ぬこと
孤独地活着 美丽地死去
全てを記憶してる
我都记得
だから私は冷たくなった
所以我的身体变得冰冷
あなたも心を残し旅立って
你也将心留下 踏上旅程
芽吹いた喜びを思い出すために
为了回想起萌芽的喜悦
静かに散ってゆくのです
静静地飘零散去