Hey, Little Songbird
[HADES]
嘿,小夜莺,给我唱支歌
Hey, little songbird, give me a song
我是个忙碌的人,无法久留
I'm a busy man and I can't stay long
有客户要联系,有订单要签
I got clients to call, I got orders to fill
有高墙要修建,有暴乱要平息
I got walls to build, I got riots to quell
回到冥府就要面对他们制造的麻烦
And they're giving me hell back in Hades
嘿,小夜莺,你怎么不说话了
多遗憾啊 这样年轻美丽
Hey, little songbird, cat got your tongue?
却被贫穷折断了双翼
Always a pity for one so pretty and young
被贫穷压得喘不过气
When poverty comes to clip your wings
嘿,饥饿中没法放声歌唱
And knock the wind right out of your lungs
这个陌生人多么奇怪
Hey, nobody sings on empty
我想飞向他,求得饱腹
我想栖息在美妙舒适之所
[EURYDICE]
我想永远惬意闲适
Strange is the call of this strange man
嘿,小夜莺,你会得到你想要的
I wanna fly down and feed at his hand
你会如矿中的钻石一样闪耀
I want a nice, soft place to land
选择在你,只要你愿意选择
I wanna lie down forever
看来你也没什么可失去的
而我则有了一只金丝雀
[HADES]
霎那间一切都变了
Hey, little songbird, you've got something fine
你在哪,俄耳甫斯?
You'd shine like a diamond down in the mine
我们不应同行吗?
And the choice is yours if you're willing to choose
我们不是依偎在一起的同路人吗?
Seeing as you've got nothing to lose
嘿,小夜莺,让我猜猜
And I could use a canary
他是个诗人,他身无分文
勉强维持着生计
[EURYDICE]
停了电他只会给你写首诗
Suddenly nothing is as it was
嘿,为什么不到南方过冬
Where are you now, Orpheus?
嘿,小夜莺,看看你身边
Wasn't it gonna be the two of us?
蝰蛇四伏,秃鹫盘旋
Weren't we birds of a feather?
他们要毁了你,将你分食一空
如果你执意要留在绝境里
[HADES]
看着吧,绝境中的人会有多么恶毒
Hey, little songbird, let me guess
He's some kind of poet and he's penniless
Give him your hand, he'll give you his hand-to-mouth
He'll write you a poem when the power is out
Hey, why not fly south for the winter?
Hey, little songbird, look all around you
See how the vipers and vultures surround you
And they'll take you down, they'll pick you clean
If you stick around such a desperate scene
See, people get mean when the chips are down