サマーフレーム
予定もなく出かけよう サンダル履いて
不用安排就出门吧 踩着凉鞋
白いワンピース 身にまとったら
白色的连衣裙 裹在身上
去将那没有人影的地平线剪下
人影もない地平線 切り取ってゆく
草帽 也小心不要被吹走了
麦わら帽子 飛ばされぬように
在这城市里 已经迎来第几个夏天了呢
为什么呢 已经喜欢上了下一个你
この町で何度目の夏になるかな
来吧 倾尽这个夏天 去把数不清的相框
なんでだろう もう次の君が恋しいよ
一个不落地拾起
不用决定目的地 去探险吧
さぁこの夏を巡る 数えきれないフレームを
放一枚蝉蜕 当作标记
取りこぼさないように 拾ってゆこう
在这森林里 已经迎来第几次夕阳了呢
不经意间 又是一天过去了
目的地は決めないで 探検しよう
来吧 倾尽这个夏天 去把数不清的相框
ぬけがら一つ 目印に置いて
一个不落地拾起
不要就这样结束 不要结束
この森で何度目の夕日になるかな
讨厌这什么都没有改变的夏天
あっという間に また一日が終わっちゃう
好想被什么人找到 在夜里这样想着
听着快要忘记的摇篮曲 睡着了
さぁこの夏を巡る 数えきれないフレームを
取りこぼさないように 拾ってゆこう
このまま終わらないで 終わらないで
何も変わらないままの夏が嫌いだったの
誰かに見つけて欲しいなんて思った夜は
忘れかけの子守歌で 眠るの