ひとりごと
喋りたいことを誰かが
心里藏着些话
聞きたいと思ってくれるかな
有人愿意听吗
ひとりごとでも構わないけど
就算自言自语也没关系
受け止めてくれたら
至少被听到了啊
想说说昨天绽放的花
昨日咲いた花のこと
想讲讲窗边做过的梦
窓辺で見てた夢のこと
想要,被倾听
聞いて欲しくて
我内心一片柔情时
你是否也怀着爱意
愛したい時に貴方は
这颗思绪万千的心
愛したいと思ってくれるかな
能找到归处吗
こんなにたくさんの心に
风中飘散的千言万语
居場所はあるかな
所到达的地方
会是属于的两个人的
風に紛れてく
未来吗
言葉の行く先を
这样安静的夜里
二人の未来へ
划过天际的流星
届けられるかな
请将我心中的愿望
こんな静かな夜
传达给你
流れる星
只传达给你
願い事を
就像此时呢喃的
貴方にだけ
自言自语
届くように
当我有想说的话时
呟いてる
你若愿意为我侧耳
ひとりごとのように
听到了吗
喋りたいときに貴方が
那仿佛只在梦中响起的
私を振り向いてくれたなら
美妙音乐
どんなに素敵な音楽が
聞こえるでしょう
这样的意乱情迷中
夢のように
是不是反而忽略了你呢
喜欢这种感情
「ひとりごと」
终究不该独自沉浸的吧
我们是否能够找到
愛したいときに貴方を
属于两个人的未来呢
本当に大事に出来るかな
风中飘散的言语
好きという気持ちを一人で
总会有个地方可以到达
遊んでいないで
哪怕是自言自语也没有关系
如果它被听到了的话
二人の未来を
見つけられるかな
風に吹かれて消えて行く
言葉は何処まで届くかな
ひとりごとでも構わないけど
受け止めてくれたら……
終わり