Safer
Why am I so scared
我为何如此害怕
At the shadows on the wall from yesterday?
从昨天起的墙上影子?
I turn and tell my dad
我转身告诉我爸爸
I saw ghosts in the park wooing girls with cakes
我看到鬼魂在公园里用蛋糕向女孩求爱
And their moms are scared
而他们的妈妈们都很害怕
'Cause they haven't been home in two or three days
因为他们已经有两三天没回家了
Wind blows trees through the tops of my hair
风吹动树木,经过我的发梢
I saw wolves in the fog, I can see through the rain
我在雾中看到了狼群,我可以透过雨看清
Oh, man and things have changed
哦,伙计,事情已经改变了
In the snow filled lake where there used to be waves~
在满是积雪的湖泊,那里曾经是波涛汹涌的地方~
I feel deranged
我觉得自己精神错乱了
They're building beaches inside so it's sunny all May
它们在里面建造海滩,所以整个五月都是阳光灿烂的
I don't know, I think it's strange
我不知道,我想这很奇怪
'Cause I know we met before but I cannot place it
因为我知道我们以前见过面,但我无法放置它
I don't know if there's any real danger
我不知道是否有任何真正的危险
But the creatures all know that it's safer in the dark
但生物们都知道在黑暗中更安全
Why am I so scared
我为何如此害怕
Of explosions going off just any old way
爆炸的熄火只是任何旧方法而已
I turn, ask is it that bad
我转过身来,问:"有那么糟糕吗?”
They say we've much bigger problems, we got wolves on the plain
他们说我们有更大的麻烦,我们有平原上的狼群
And they left their den 'cause the cracks in the pipe's shootin' murky grays
以及它们离开了它们的巢穴,因为管道的裂缝在射出阴暗的灰色
They're running just as fast as the hares
它们跑得和野兔们一样快
They say you shouldn't leave a place
它们说你不该离开一个地方
If you can eat there
如果你能在那里吃东西的话
Oh, man, and things have changed
哦,伙计,事情已经改变了
In the snow filled lakes where there used to be waves
在满是积雪的湖泊,那里曾经是波涛汹涌的地方
I feel deranged
我觉得自己精神错乱了
They're building beaches inside so it's sunny all May
它们在里面建造海滩,所以整个五月都是阳光灿烂的
I don't know, I think it's strange
我不知道,我想这很奇怪
'Cause I know we met before but I cannot place it
因为我知道我们以前见过面,但我无法放置它
I don't know if there's any real danger
我不知道是否有任何真正的危险
But I'm alright if you're alright
但如果你没事的话,我就没事
I'm alright if you're alright...
如果你没事,我就没事
I'm alright
我没有问题
She dabs her diamonds so they
她把她的钻石点燃,所以它们
Look like a decoy lover
看起来像个诱饵情人
Many fine costumes but they're not like mine
许多精美服装,但它们与我的不同
He said I'd kiss you, sometimes I
他说我要吻你,有时候我
Don't wanna kiss you, don't mean I
不想吻你,不意味着我
Don't like to kiss you, just means these lips are mine
不喜欢亲吻你,只是意味着这嘴唇是我的
He kept on jerking, he kept on working
他不停地抽搐,他不断地工作
He got wrapped up in loving but
他被爱所包裹,但
We opened him just in time
我们及时地打开了他的心扉
He said don't make your problems my funny problems
他说,不要让你的问题变成我的可笑的问题
Because I've got problems but I'll cover them up in time
因为我已有麻烦,但我会及时掩盖
Don't make your troubles my funny troubles
不要让你的烦恼成为我的滑稽烦恼
Because I've got troubles
因为我已有烦恼
Why you talk about them all the time
为什么你总是在谈论他们
They break me down
他们使我崩溃
Sometimes I wanna eat him
有时我想吃掉他
Sometimes I just wanna meet him for a
有时我只想和他见个面
Good meal but to eat you better win so loud
好的餐食,但要吃,你最好得要赢得响当当
They break me down
他们使我崩溃
Sometimes he just want a basement
有时他只想有间地下室
Sometimes, man, he can never take it when he's
有时候,伙计,当他绝不接受时
Down I look at you, he's deep inside his mind
我向下看着你,他深陷于自己的的思想深处
Thinking about torture
有关酷刑的思考
Don't let it get you down
不要让它使你失望
There's other ways to fight torture
还有其他方法来打击酷刑
I hope it gets you around
我希望它带你到处走
Shaking it off with me, torture
和我一起甩掉它,酷刑
Don't let it get you down
不要让它使你失望
There's other ways to fight torture
还有其他方法来打击酷刑
I hope it gets you around
我希望它带你到处走
Man, now don't get too freaky on me!
伙计,现在不要对我太过怪异了!
Torture
折磨
Don't let it get you down
不要让它使你失望
There's other ways to fight torture
还有其他方法来打击酷刑
I hope it gets you around
我希望它带你到处走
Shaking it off with me, torture
和我一起甩掉它,酷刑
Don't let it get you down
不要让它使你失望
There's other ways to fight torture
还有其他方法来打击酷刑
I hope it gets you around
我希望它带你到处走
Man, don't get too freaky on me!
伙计,现在不要对我太过怪异了!