Halcyon Birds (Radio Edit)
Once we sailed across the seas
昔日一同破浪航行
Yet some doubts tainted winds blew
怀疑之风肆意吹拂
Once our tale you believed in
你曾经深信的故事
Yet these doubts have drowned your soul
而今猜忌已淹没你的灵魂
Man plans and god laughs
人算不如天算
This is what I've learnt from you
这就是我从你身上学到的
Once we stood just like two halves
曾经我们如相依的两个部分
Yet these doubts have drowned your soul
而今猜忌已淹没你的灵魂
I wonder will we be
我想知道我们是否还能成为
Up to the legend once we heard
曾经我们所听闻的传说那样
I wonder if we will see
我想知道我们是否还能看到
Each other flying as two halcyon birds
彼此像两只翡翠鸟一样翱翔
曾几何时我一直认为
For a while, I thought you were lost
你已经迷失在恋人相遇的深潭中
In the depths where lovers meet
你给爱人的位置所留下的
One last smile and fingers crossed
就只有最后一抹微笑和祝福
Is how you left the lovers seat
我想知道我们是否还能成为
I wonder will we be
曾经我们所听闻的传说那样
Up to the legend once we heard
我想知道我们是否还能看到
I wonder if we will see
彼此像两只翡翠鸟一样翱翔
Each other flying as two halcyon birds
我也曾纵身火海试图让它们都消散
然而这些记忆却一直在我身心挥之不去
I've tried to make them burn and let them all fade away
我也曾纵身火海试图让它们都消散
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
然而这些记忆却一直在我身心挥之不去
I've tried to make them burn and let them all fade away
我想知道我们是否还能成为
Yet these memories remain, stuck in my bones and my brain
曾经我们所听闻的传说那样
I wonder will we be
我想知道我们是否还能看到
Up to the legend once we heard
彼此像两只翡翠鸟一样翱翔
I wonder if we will see
Each other flying as two halcyon birds