Stupid ~真っ赤なブレスレット~
手指划过泛起水雾的玻璃
曇ったガラスを 指でなぞったら
水滴散开 化为一条水痕 你知道吗
水滴散らかしながら 一本の線ができる You know
仿佛在这一瞬间 我的心也浑浊了
こんなふうに瞬間で 澱(よど)みまくった My heart
互相挑明 毫无隐瞒的话 我们明明会很轻松的
透き通れば 綺麗になれば 楽なのに
好像我故意要忘却那条鲜红的手环一般
消失了吧 你已经……啊
まるでわざとみたい真っ赤な ブレスレット忘れて
曾经一直好好的被爱着的我是那么喜欢着你
消えたね あなたは…Ahhh
可后悔已经太晚了 事到如今才察觉 我真的笨到想笑
我真笨 我好笨 我曾给你的感情
ちゃんと愛されてたからそう あんな好きだったんだって
全部 全部 全部 都化为泪水涌出眼眶
Too late to regret 今更気づき バカすぎて笑えるよ
那完全冷掉的外送披萨
I'm stupid stupid 僕があなたにあげた感情(もの)
我都快忘记一人份是什么样了 你知道吗
全部 全部 全部 その瞳から落ちてたね
因为以前所有的一切都是你为我做的
现在我连你笑起来的样子都想不起了
すっかり冷めている デリバリーしたPizza
枕边的鲜红色的手环 在隐隐作痛
一人分の量とか わかんなくなってるんだ You know
想见你却无法相见……啊
何もかもをあなたが やってくれていたからさ
孤独在寻找着你 而在哪里都找不到你
今の僕は笑い方さえ 憶えてないよ
后悔已经太晚了 我已走投无路 我真的笨到我都害怕
我真笨 我好笨 决定了要分手的是
ベッドサイドにある真っ赤な ブレスレット痛いよ
绝对 绝对 绝对 是那个身受重伤的你吧
会いたい 会えない…Ahhh
哦 谢谢你告诉我了什么才是
如此的悲伤 如此的闷闷不乐
孤独があなた捜しても あなたは何処にもいなくて
那个时候 你因为想到什么而哭泣了呢
Too late to regret 途方に暮れた バカすぎて怖くなる
我知道你一定和我感同身受吧
I'm stupid stupid 別れを決めていいのは
我明白 我明白 但一切都来不及了
絶対 絶対 絶対 傷が深いあなたの方さ
曾经一直好好的被爱着的我是那么喜欢着你
可后悔已经太晚了 事到如今才察觉 我真的笨到想笑
こんな哀しみとか こんなやるせなさを
我真笨 我好笨 我曾给你的感情
教えてくれてありがとう Oh
全部 全部 全部 都化为泪水涌出眼眶
あのときあなたが どんな想いで 泣いていたのか
我好笨……
同じ想いになってわかる
I know I know I know I know, but it's too late
ちゃんと愛されてたからそう あんな好きだったんだって
Too late to regret 今更気づき バカすぎて笑えるよ
I'm stupid stupid 僕があなたにあげた感情(もの)
全部 全部 全部 その瞳から落ちてたね
I'm so stupid...