Le bruit de nos cœurs qui s'emballent
我们心跳加速的声响
Les yeux qui ne quittent pas des yeux
目不转睛的眼神凝望
Le silence des cathédrales
一座座大教堂的静默安详
T'entends, t'entends, t'entends, t'entends ?
你都听得到吗
Le bruit de nos envies comptées
一个个欲念想法噪动不安
Timide et hésitant
踌躇或者羞赧
Les jours qu'on a comptés
一天一天细数的时光
T'entends, t'entends, t'entends, t'entends ?
你都听得到吗
Si on écoute on voit bien
用心倾听就能看得清楚
Que même les couleurs ont un bruit
缤纷色彩也有各自声响
Que l'on peut toucher sans les mains
不用双手也能触摸感受
Que je ne peux pas vivre sans lui
它的存在就像水 空气 阳光
T'entends, t'entends ?
你都听得到吗
Ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Les silences qui précèdent les chocs
冲击前的每一场寂静
Les odeurs des maisons
千家万户的各种气息
La lumière le soir sur les docs
夜晚文书上照的光亮
La télé sans le son
静音模式中的电视机
Le bruit de tes pas dans la neige
雪中你脚步的声响
Celui des arbres au printemps
春天树木枝叶沙沙
A la pause, la cour d'un collège
课间休息的中学操场
T'entends, t'entends ?
你都听得到吗
Si on écoute on voit bien
用心倾听就能看得清楚
Que même les couleurs ont un bruit
缤纷色彩也有各自声响
Que l'on peut toucher sans les mains
不用双手也能触摸感受
Que je ne peux pas vivre sans lui
它的存在就像水 空气 阳光
Et chaque moment me revient
每个时刻都再次造访
Comme une vaste cacophonie
合起来像是一场嘈杂
Les histoires, les gens, les refrains
那些故事人物和副歌
Suspendus à l'infini
挥散不去在空中悬挂
Mais le temps n'y fait rien
而时间也拿着没法儿
Et ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Et ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Je marche dans les quartiers d'avant
我走在往昔的街区里
Ceux qu'on a si souvent foulés
走在那些熟悉的道路
C'est ta voix tu sais que j'entends
耳朵里你在说话
Il suffit d'un mot, d'un discours
一字一句就够了
Il suffit d'une évocation d'amour
重温一次爱就够
Pour que je te voie devant, devant
你就会浮现眼前
Je me souviens de tous ces cons
我想起那些傻瓜
Jusqu'au bruit de ton inspiration
甚至你开口之前
Juste avant que tu parles
倒吸口气的声响
Il suffit d'un mot, d'un discours
一字一句就够了
Il suffit d'une évocation d'amour
重温一次爱就够
Pour que je m'emballe, pour que je m'emballe
我就会马上出发
Ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Et ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Et ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常
Ça fait boum bam boum bam di dam
这声响砰磅砰磅跌宕
Ça détraque tout dans l'âme, tout
让心神运转完全失常