专辑:【樱花轮回~Sakura Reincarnation~】
出品:KMA万華鏡音楽同盟
Lyrics: 恋語
Music: Yuu
Guitar: 二木
Mercury Mix: 文雨
歌∶初音ミク
昔の理想や夢
昔日的理想与梦
今はやっと叶えた
如今终于将其实现
『喜ぶことでしょうか』
『是应该高兴吗』
だけどこのいきなりの 空虚感できてはなんだろう
但为何总是莫名其妙感到一阵的空虚
『皮肉な~ ことでしょうか』
『是可笑的事吗』
目標もなくした今
如今失去了目标
ただの時間を潰しだけ
也只是打发时间罢了
何かが残りたい
好想留下点什么(值得留念的东西)
もし、今手が届かない
若是、如今无法触及
でも追いかけていたい
可还是想去追逐
我がままなのは分かっている
我知道这很任性
けど後悔しないように
但为了以后不会后悔
宝物を探しに行く
去寻找宝藏
澄み渡る空は青い
天空明明清澈无比
心が闇に染まる
内心却染满黑暗
『もう、このままでいいでしょう?』
『这样下去真的好吗』
想うことを従え やりたいことある限り
只要还有想干的事情 便遵循心中所想
『ああ、こんな 生活を止めたい』
『好想结束这样的生活』
今日はやっと分かった
今天终于弄明白了
傷みもやがて色を染める
往日伤痕势必会被色彩所渲染
エネルギーに変わる
而后转化为能量
だからこそ僕にとって
因此对我来说
ほんのすこしの温もり
即使是小小的温暖
この胸にある限り
只要存于心中
勇気が積り、溢れる
就能充满勇气
lalalalala...
嵐を迎かえ...
直面狂岚……
毎日夢が覚めた後
每天睡梦惊醒后
生きがいを作らなくじゃ
不得不找个活下去的理由
人生は火に油を注ぐ
人生如同火上浇油
だから楽しみを作ろう
而我们只能苦中作乐
もし、今手が届かない
若是、如今无法触及
でも追いかけていたい
可还是想去追逐
我がままなのは分かっている
我知道这很任性
けど後悔しないように
但为了以后不会后悔
宝物を探しに行く
去寻找宝藏