Arrête
Qui de nous deux
我们两人中
Aura la force de dire
谁能做到
Les yeux dans les yeux
直视着对方眼睛
A l'autre de partir?
说再见?
Je me souviens hier
我昨天回顾
Je me souviens de nous
我们的过去
Les draps sur les paupières
拉到眼睛上方的被单
Ne cachent plus rien du tout
却再也遮不住什么
Te souviens-tu d'hier?
你会回首昨天吗?
Te souviens-tu de tout?
会回想我们的过去吗?
Tes joues sous la colère
隐藏在愤怒下的
Rougissent tout à coup
你的脸颊突然泛红
Arrête! Arrête!
停下!停下!
Ma tête explose!
我的头要爆炸了!
Arrête! Arrête!
停下!快停下!
Que ma tête se repose!
我需要休息!
Qui de nous deux
我们两人中
Aura la force de fuir?
谁能逃离?
De faire de nous
谁又能给我们
Un nouveau souvenir?
带来新的回忆?
Je me souviens d'hier
我昨天回顾
Je me souviens de tout
我们的过去
Les draps sur la colère
怒气上薄薄一层的掩饰
Dévoilent tout de nous
揭开了我们之间的所有
Arrête! Arrête!
停下!停下!
Ma tête explose!
我的头要爆炸了!
Arrête! Arrête!
停下!快停下!
Que ma tête se repose!
我需要静一静!
Arrête... Arrête...
停下...停下...
Ma tête explose...
我受不了了...
Arrête... Arrête...
停下...停下吧...
Que nos têtes se reposent!
我们都得冷静!
Arrête! Arrête!
放开我!放开!
Ma tête explose!
我的头要爆炸了!
Arrête! Arrête!
停手吧!停下!
Que ma tête se repose!
我要休息!
Arrête! Arrête!
放手吧!放手吧!
Que nos têtes se reposent...
我们都需要冷静...