오빠야
哥哥啊
내가 진짜 좋아하는 사람이 생겨서 혼자 끙끙
我真的有了的心上人 独自忧伤
앓다가 죽어버릴것만 같아서 얘기를 한다
真的好像要死了 所以找你倾诉
눈 앞에 아른아른 거리는 잘 생긴 얼굴 자꾸
总是在我眼前经过的帅气的模样
귀에 맴도는 그의 촉촉한 목소리 예
在耳边回荡着温柔的声音 耶
니가 좋아하는 그 남자
你喜欢的那个男人
도대체 누구길래 이렇게나 들뜬거니
到底是谁呢 能让你这么兴奋
얼굴은 어떻게 생겼는지
他长成什么样子
무슨 일을 하는지 나는 너무나 궁금해
做着什么样的工作 我也十分好奇
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
말을 하면 멀어질까 너무 두려워
真的好害怕 话说出口就会变得疏远
너를 잃기가 나는 너무 무서워
好害怕你会抛弃我
말을 하면 멀어질까 너무 두려워
真的好害怕 话说出口就会变得疏远
너를 잃기가 나는 너무 무서워 예
好害怕你会抛弃我
좋아하는 마음에 떨리는 날들에
心中喜欢你 而激动的日子里
더 없이 덧없이 마음이 커지고
再也不会有空白 心会渐渐打开
두근대는 마음에 설레는 날들에
怦然心动 激动的日子里
난 헤어 나올 수 없어
我无法挣脱
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说
나는 너를 좋아하고 너를 좋아하고
我喜欢着你 喜欢着你
너도 나를 좋아하고 나를 좋아하고
你也喜欢着我 喜欢着我
우린 서로 좋아하는데도
我们彼此喜欢
그 누구도 말을 안 해요
却又彼此不说