プレゼント
君の横顔見上げられないよ どうして
为什么不敢仰视你的侧脸呢
恋をしたのはいつから
恋爱是从什么时候开始的
突然の雨、同じ屋根の下偶然
突然下雨的那天 我们在同一屋檐下偶然相遇
いつまでもこのままでいたい
好想就一直这样下去
鉢合わせ逃げた日も
一起逃跑的那一天
声聞けない日も
声音消失的那一天
振り返れば今は宝石みたい
回首往昔 如同宝石般的记忆碎片
キラキラ キラキラ
闪闪发亮 熠熠生辉
嘘だらけの言葉はね
在你面前说的谎啊
君への照れ隠し
是为了掩饰害羞
もう少しあと少し近づけたら
再靠近一点点吧
我が儘な私だけど
虽然我有些任性
願い叶うのなら
如果愿望实现的话
君だけのとびきりの
一定能成为只属于你的
お姫様になるね
最耀眼的公主
instrumental
......
君の名前を
你的名字
うまく呼べないよ どうして
为什么我无法呼唤呢
昨日までとは違うの
与昨天不同的是
鏡に映る寝ぼけた顔の女の子
映入镜中的是睡眼朦胧的女孩
言えないよ 好きだよだなんて
说不出口啊 “我喜欢你”这句话
食べ掛けのかき氷
刨冰只吃了一半
着損ねた水着
泳衣也没穿好
大丈夫何度も
无论多少次都没关系
季節は巡る
季节流转
グルグル グルグル
四时更替 轮回往复
instrumental
......
傷だらけの心はね
这颗伤痕累累的心
君を思う証
是思念你的证明
何度でも何度でも
无论多少次 无论有多久
恋をするよ
一直相恋吧
嘘だらけの言葉はね
在你面前说的谎啊
君への照れ隠し
是为了掩饰害羞
本当の気持ちだけ
我真实的心情
届けたいよ
想要传达给你
棘だらけの花だけど
即使花布满了荆棘
許してくれるなら
如果能原谅我的话
君だけに初めての
就让我第一次
花束をあげるよ
为最重要的你 献上花束吧