연락도 없던 너야 말로 왜
毫无联络的你 当面说吧
이제서야 내게 다가오는데
现在才向我靠近
내 생각은 하지도 않지
没考虑过我的感受吧
너는 원래 그랬으니까
你原本就是这样的人
미안해 라는 말도 없이 넌
连对不起这样的话都不说的你
11시 30분 그 곳에서 만나재
11点30分在那里见面吧
혹시라도 다른 맘이 있을까봐
怕你或许是有什么别的想法
나 떨려오는걸
我紧张了起来
니가 사준
穿着你买的
High Heel
高跟鞋
니가 좋아하던 나의 Lipstick
搽着你喜欢的口红
오늘 밤 우리 함께 Story
今晚我俩的故事
듣고 싶었던 말 날 봐봐 미안해
曾想听的话 你看着我说对不起
Baby 니가 좋아하던 나의 Style
Baby 你曾喜欢的我的风格
늦은 밤 우리 함께 Story
深夜里我俩的故事
춤을 추는거야 날 봐봐 느껴봐
跳着舞 看看我感受一下吧
우우우 우우우 우우우 우우우
woowoowoo woowoowoo woowoowoo woowoowoo
변하지 않은 너의 목소리
未曾改变的你的声音
멈추고 싶은 우리의 시간
想要静止住的我俩的时光
흘러가는 이 마음도 멈출까봐
担心着这跳动的心也停止
나 떨려오는걸
我紧张了起来
니가 사준
穿着你买的
High Heel
高跟鞋
니가 좋아하던 나의 Lipstick
搽着你喜欢的口红
오늘 밤 우리 함께 Story
今晚我俩的故事
듣고 싶었던 말 날 봐봐 미안해
曾想听的话 你看着我说对不起
Baby 니가 좋아하던 나의 Style
Baby 你曾喜欢的我的风格
늦은 밤 우리 함께 Story 오 Sorry
深夜里我俩的故事
사랑할 땐 내일
将会相爱的明天
사랑을 나눌땐 오늘
谈着爱的今天
사랑이 끝날땐 어제만 생각나
却只起了分手的昨天
똑같은 니 모습에 설레였던 나
对着跟你一模一样的人心动的我
너무 바보같이 느껴져
真的就像傻瓜一样 我感觉到了
사람이 이럴땐 싫어지나봐
看来人都讨厌这种样子
이 순간마저 지우고 싶어
每当这种时候都很想抹去
뒤돌아 보는 순간까지도
直到我回头的瞬间为止
그리운건 내가 아니라 너란걸
心想的人不是我而是你
High Heel 신고싶지 않아
我并不想要穿高跟鞋
너 때문에
都是因为你
자꾸 생각이나서 그래
总是会想起你
하고 싶었던 말 그만해 힘들어
想要说的话 算了吧 我累了
Baby 지우고 싶었던 우리 사이
Baby 想要抹去的我俩的关系
오늘 밤 우리 함께 끝내
今晚我们一起终结掉吧
먼저 일어날게 미안해 잘지내
我先站起来 “对不起”“保重”
우우우 우우우 우우우 우우우
woowoowoo woowoowoo woowoowoo woowoowoo
우우우 우우우 우우우 우우우
woowoowoo woowoowoo woowoowoo woowoowoo