セラミック・ユース
あくびをひとつ
打一个哈欠
向着远方的烟囱
遠くの煙突へと
青色的散开
朝向清晨的天空
青く開いた
一边把茶壶放在火上却在
思考昨天做了什么来着呢
朝の空へと
收音机的声音中断了
被左右横切的巨大机身
やかんを火にかけながら
我的侧影落在上面了
飞行员 下降到标记的高度
昨日は何をしていたっけ
飞行员 下降到标记的高度
飞行员 下降到标记的高度
ラジオの音が途切れ
飞行员 下降到标记的高度
飞行员 下降到标记的高度
よこ切る大きな機体が
飞行员 下降到标记的高度
飞行员 下降到标记的高度
横顔に影を落とした
飞行员 下降到标记的高度
你出生之后做的第一件事
パイロット標的へと高度を下げろ
然后每天都在做的事
你出生以后最初所做的事
パイロット標的へと高度を下げろ
之后每天都在做的事
伫立的小屋
パイロット標的へと高度を下げろ
已经干透的那里面
我被幽禁了
パイロット標的へと高度を下げろ
在雨的王国
青色窗户隔开我
パイロット標的へと高度を下げろ
浑身淋湿跳起了舞
将唱片的指针放上去
パイロット標的へと高度を下げろ
从损伤的陶器之手中
音乐流出了
パイロット標的へと高度を下げろ
你诞生之后所做的最初的一件事
在那之后也一直在做的事
パイロット標的へと高度を下げろ
你生而为人曾做的最初的一件事
きみがうまれて最初にしたこと
将听筒放下后所做的最后一件事
飞行员 向标记的海拔高度下降
それから毎日続けたこと
飞行员 向标记的海拔高度下降
飞行员 向标记的海拔高度下降
きみがうまれて最初にしたこと
飞行员 向标记的海拔高度下降
飞行员 向标记的海拔高度下降
それから毎日続けたこと
飞行员 向标记的海拔高度下降
飞行员 缩短距离到标记的高度
佇む小屋の
飞行员 缩短距离到标记的高度
飞行员 缩短距离到标记的高度
乾いたそのなかは
飞行员 在偏离标记的高度下坠
幽閉された
雨の国だよ
青い窓を隔てて
ずぶ濡れで踊った
レコードの針をあげて
傷ついた陶器の手から
音楽が流れる
きみがうまれて最初にしたこと
それから毎日続けたこと
きみがうまれて最初にしたこと
受話器を置いて最後にしたこと
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ
パイロット標的へと高度を下げろ