ここに君がいないなら
君が暗い街で探す たった一つ微かな光
在昏暗的街角找寻 那一抹微光
明日も夢もありはしない 抗えぬまま
未来也好梦想也好 皆为不可违背之事
僕らは何も持たず 何も持てず ココロ、カラダ 全て捨てて
我们一无所有 孑然一身 无论身心 皆可舍弃
巻き込まれた渦の中で 生きてゆくのか
在被卷入的漩涡中 苟延残喘度日而已
この街が終わりを知ろうとしても僕は
即便知道这城市就要迎来终焉
何も守れるものは無くて 立ち尽くして
没有值得守护的眷恋之物 我仅仅只是呆然矗立
叫んだ ただ君を見ていた
仅仅只是看见了你 我的声音便破土而出
不意にその涙溢れた
在瞬息间泪流满面
ここに君がいないなら 何も信じられないから
如果你不在此处 我就再无任何寄托
その声を聴かせて 哀しいほど優しい声を
那足以称作哀伤的温柔嗓音 让它在我耳边再度响起吧
そして朝が来たなら どうか僕を探して
假如黎明来到 请来寻找我
消えてしまう前に どうか僕を探して
在我消失之前 请来寻找我
静かな闇に全て 奪われても
即使被寂静的黑暗 夺走一切
生きていける そう信じていたのに
“我也能生存下来” 明明曾那样坚信着
長い時が 僕を別人にして
漫长的时间 将我塑造成了另一个人
君はもう気付けない 地面に堕ちた雫
你已经察觉不到了吧 那坠向地面的水滴
何も許せるものが無くて 立ち止まって
可以宽恕的事情也消失殆尽 徒留我一人孤立原地
叫んだ まだ君を見ていた
仅仅只是再见到你 我的声音就喷涌而出
人知れず涙溢れた
泪水不为人所知地溢出眼眶
ここに君がいないなら 知りたいことはないから
如果你不在这里的话 我本可对其一无所知
もう何も求めない この街にもう用は無い
无欲无求 无所事事
そして夜が来たなら どうか僕を忘れて
如果夜晚降临 就请把我忘记
消えてしまう前に どうか僕を忘れて
在我消失之前 请你忘记我
時は廻(めぐ)りこの街には誰もいなくなり
日月流转 这座城市已经空无一人
どこかで今日が記憶に変わっていく
将曾几何时的“今日”变成回忆
ここに君がいないなら 何も信じられないから
如果你不在此处 我则再无任何寄托
その声を聴かせて 哀しいほど優しい声を
那足以称作哀伤的温柔嗓音 让它在我耳边再度响起吧
そして朝が来たなら どうか僕を探して
假如黎明来到 请来寻找我
消えてしまう前に どうか僕を探して
在我消失之前 请来寻找我