L'ennemi était chez moi
敌人来到我的家
On m'a dit résigne toi
对我说“屈从并投降”
Mais je n'ai pas pu
但我决不会这样
J'ai repris mon arme
我又拾起我的枪
Personne ne m'a demandé
从没人曾问过我
D'où je viens et où je vais
从哪来又向哪去
Vous qui le savez
同志们,这你们知道
Effacez mon passage
请把我行踪藏好
J'ai changé cent fois de nom
我改名千万次
J'ai perdu femme et enfants
我失妻也失子
Mais j'ai tant d'amis
但我有众多朋友
J'ai la France entière
有着整个法兰西
Un vieil homme dans un grenier
一个晚上有位老人
Pour la nuit nous a cachés
把我们藏在谷仓中
Les soldats l'ont pris
士兵们带走了他
Il est mort sans surprise
毫无疑问,他牺牲了
昨日我们还有三位
Hier encore nous étions trois
今日就仅剩我一人
Il ne reste plus que moi
而我还在漂泊
Et je tourne en rond
在国界线围成的牢房里
Dans la prison des frontières
风吹拂在墓碑上
Le vent souffle sur les tombes
自由将会重临
La liberté reviendra
我们将被遗忘
On nous oubliera
我们会重回阴影中..
Nous rentrerons dans l'ombre...
我们会重回阴影中!
Nous rentrerons dans l'ombre!