モラトリアム
伸ばした手は宙を掻いて
伸出的手徒然抓向天空
短くなった導火線
渐渐缩短的导火线
肩並べた仲間も少なくなってく
并肩同行的伙伴 也逐渐减少不见
実を削って探す言葉に
削去真实而探寻的话语
期待と希望のせ
承载着期许与希望
書き続けたリリックノートは何冊目?
记写至今的歌词本 如今是第几册?
曇る未来 流す涙
阴郁的未来 流下的泪水
闇雲に日々をかき分け
在暗云中将日子拨开
擦り減らしたモラトリアム
精疲力竭的人们 徘徊在成人前的混乱
立ち止まれば 時計の針は早くなってく
若就此止步不前 时针便愈走愈快
破り捨てた道の果てでまた手伸ばして
在毁坏掉而抛弃了的道路尽头 再次伸出手
夢物語の続き探してる
探寻着黄粱一梦虚无缥缈的后续
傷だらけで絞り出すメロディ響かせ
即便遍体鳞伤也要竭力唱出的旋律 让它响彻吧
細い糸を手繰り喰らい付いてく
拉起命运的细线 将它紧紧咬住
イヤになった嘘とリアル
已然厌烦的谎言与真实
目を瞑って彷徨って
闭上双眼 心中彷徨不安
もう見慣れた振り出しは何回目?
早已看惯的出发点 如今是第几回见?
曇る未来 流す涙
阴郁的未来 流下的泪水
闇雲に日々をかき分け
在暗云中将日子拨开
すり減らしたモラトリアム
精疲力竭的人们 徘徊在成人前的混乱
立ち止まれば 時計の針は早くなってく
若就此止步不前 时针便愈走愈快
破り捨てた道の果てでまた手伸ばして
在毁坏掉而抛弃了的道路尽头 再次伸出手
夢物語とバカにされても
即便同黄粱之梦一起变得愚蠢
着せられた借り物のセオリー引き裂いて
将被蒙盖着的外来理论撕裂
途方も無い彼方を目指していく
也仍要朝向那走投无路的彼方
破り捨てた道の果てでまた手伸ばして
在毁坏掉而抛弃了的道路尽头 再次伸出手
夢物語の続き探してる
探寻着黄粱一梦虚无缥缈的后续
傷だらけで絞り出すメロディ響かせ
即便遍体鳞伤也要竭力唱出的旋律 让它响彻吧
細い糸を手繰り喰らい付いてく
拉起命运的细线 将它紧紧咬住
夢のカケラ 集め続ける
继续收集着梦的碎片