Phantom Girl's First Love
とまらない この気持ち 抱えてる
/无法停下 这份感情 紧紧拥抱
そばにいる あなたなら 解るでしょう
/到我身边来 如果是你的话 会明白的吧
優しい笑顔も 熱い手の平も
/温柔的笑颜也好 温暖的手心也好
寂しい横顔 じれったい言葉も
/寂寞的侧脸 紧张的话语也好
胸の奥 鮮やかに 描き出す
/心底深处 鲜艳地 描绘出
巡る季節 重ねてく 未来絵図
/巡回的季节 重叠出 未来蓝图
手もつながない でもつながれた
/手明明没有牵起 但是确实有牵到
人がいるなら また陽はのぼる
/人还在的话 太阳又会升起
いとしい あなたに
/致亲爱的你
いつかは 伝えるんだ
/总有一天 会传达到
とめどない 果てしない 痛みでも
/停滞不前 没有尽头 痛苦亦然
本当のことだけを 見ていたい
/只想寻见 真正的事物
変わってゆくこと 変わらないこと
/不断变换的事物 不会改变的事物
何を選んでも 背負ってゆくんだ
/不论选择什么 都要背负着啊
いとしい あなたに
/致亲爱的你
いつかは 伝えるんだ
/总有一天 会传达到
確かなことは 今はそう ひとつだけ
/明确于心的事 如今只有 只有一件
あなたを見つめて 生きてゆこう
/找到你 活下去
未来なんて わからない ままでいい
/未来如何 并不知晓 现在就好
いとしい あなたに
/致亲爱的你
いつかは 伝える
/总有一天 会传给你
いとしい あなたが いとしい笑顔も 熱い手の平も
/亲爱的你能 可爱的笑颜也好 温暖的手心也好
生きてる それだけでいい 寂しい横顔
活下去 这样便好寂寞的侧脸