POKER FACE
叩いた 扉の 数だけ 涙を選ぶ
敲响了很多扇门扉 最后选择了哭泣
隠した 心の 影だけがそう 焼き付いた
就这样给掩饰的心 留下了阴影
だけどね また何か 壊してしまう 夢だけを求めていた
但是啊 仍是不小心毁坏了什么 只是盼望着梦想
痛い 痛い 痛い のはなぜ?
好痛 好痛 好痛 这是为何?
I feel myself's breaking apart
我感到自己正在崩离破碎
遠い春の日差しに包まれたまま
任由自己被春日的阳光包裹
like a hide and seek 繰り返す
像捉迷藏一样 反反复复
見えそうで 映らない your POKER FACE
好像看得见却捉摸不透 你那张毫无表情的面孔
I don't know how to touch your heart
我不知道该如何触碰你的内心
忘れたくて 泣きたくて でもできなくて
想要忘记 想要哭泣 却是无法
like a sunshine まだ 演じてる
想阳光一般 仍在扮演着
そんな POKER FACE my POKER FACE your POKER FACE
那般毫无表情的面孔 我的 你的
暴いた 言葉の 数だけ 涙に暮れる
倾诉了很多言语 最后选择了活在眼泪中
愛した 心の 傷だけがそう 焼き付いた
就这样给爱着的心 烙上了伤口
4seasons will hide your everything
四季会藏起你的一切
春の音 夏の声
春天的音 夏天的声
秋の色 冬の夢
秋天的色彩 冬天的美梦
4seasons will break your everything
四季会击溃你的一切
春の傷 夏の痕
春天的伤 夏天的痕
秋の棘 冬の影
秋天的棘刺 冬天的阴影
だけどね また誰か 泣かせてしまう 夢だけを信じていた
但是啊 仍是不小心弄哭了谁 只有相信着梦想
痛い 痛い 痛い のはなぜ?
好痛 好痛 好痛 这是为何?
I feel myself's breaking apart
我感到自己正在崩离破碎
淡い春の日差しに焼かれ続けて
任由自己继续被春日的阳光照射
think day and night わからない
日以继夜思考着 仍是不懂
どこまでも 不確かな your POKER FACE
无论到哪都是不真实的 你那张毫无表情的面孔
I don't know how to touch your heart
我不知道该如何触碰你的内心
伝えたくて 知りたくて でもできなくて
想要传达 想要知晓 却是无法
until we can see the sunrise again
直至我们能再次看见日出
keep trying POKER FACE my POKER FACE your POKER FACE
继续尝试 我的面孔 你的面孔
本当は 本当は 本当は……
真的 真的 真的......