유난히도 길었던 오늘
又是分外漫长的一天
해질녘이면 너무 짧게 느껴져
感觉太阳落下是如此短暂
왜 이렇게 정신 없고 바쁘지
为何会忙到这般无精打采
힘을 내야 해 생각해봐도
无论怎么想怎么费力
지친 내 맘은 날 다독여 주지 않아
疲倦的心 没有人抚慰
이러다 정말 미쳐버릴 것 같아
这样下去 说真的我快疯掉了
내가 찾고 있는 나는 지금
我在寻找着你 现在
어디 있을까
你在哪儿
이대로는 나 위험해
这样的我 没有安全感
하루라도 편해지고 싶어
这一天也想过得轻松点儿
하루라도 맘껏 웃고 싶어
这一天也想开怀地笑着
내가 원하는 건 정말 바라는 건
这是我渴望的事 说真的 真切希望能这样活着
대체 뭘까
到底是为什么
하루라도 내가 쉴 수 있게
这一整天 我也休息一下吧
불안한 내 맘을 꽉 잡아줘
我紧紧揪住不安的心
내가 원했던 건
这是我想要做的事
이런 게 아닌데
(但是)这样还不行
낯선 곳이 두려워 져
身处陌生的环境 感到不知所措
늘 익숙한 곳만 찾게 되고 집이 편해
总是暗自下定决心 一定要找个地方安顿下来
끝이 두려워 사랑도 못해
也不再害怕 爱情会走到尽头
덤덤해졌어 모든 감정이
心绪能都变得坦然
지친 내 맘은 날 위로 해주지 않아
疲惫的心 得不到安慰
이러다 나를 잃어 버릴 것 같아
这样下去 我仿佛失去了自我
내가 찾고 있는 너는 지금
我在寻找着你 现在
어디 있을까
你在哪儿
이대로는 나 위험해
这样的我 没有安全感
하루라도 편해지고 싶어
这一天也想过得轻松点儿
하루라도 맘껏 웃고 싶어
这一天也想开怀地笑着
내가 원하는 건 정말 바라는 건
这是我渴望的事 说真的 真切希望能这样活着
대체 뭘까
到底是为什么
하루라도 내가 쉴 수 있게
这一整天 我也休息一下吧
불안한 내 맘을 꽉 잡아줘
我紧紧揪住不安的心
내가 원했던 건
这是我想要做的事
이런 게 아닌데
(但是)这样还不行
이러다 정말 놓칠 것 같아
这样下去 说真的 好像错过了很多
한땐 밝았던 내 모습
我曾一度明朗的模样
그냥 이렇게 덤덤히
就那样渐渐消逝
시간은 빠르게 흘러가
时间流逝得这样快
이러다 정말 놓칠 것 같아
这样下去 说真的 好像错过了很多
한땐 밝았던 내 모습
我曾一度明朗的模样
그냥 이렇게 덤덤히
就那样渐渐消逝
하루는 빠르게 지나가 (지나가)
这一天 过得真快(就这样过去了)
하루라도 편해지고 싶어
这一天也想过得轻松点儿
하루라도 맘껏 웃고 싶어
这一天也想开怀地笑着
내가 원하는 건 정말 바라는 건
这是我渴望的事 说真的 真切希望能这样活着
대체 뭘까
到底是为什么
하루라도 내가 쉴 수 있게
这一整天 我也休息一下吧
불안한 내 맘을 꽉 잡아줘
我紧紧揪住不安的心
내가 원했던 건
这是我想要做的事
이런 게 아닌데
(但是)这样还不行