クラッカー
「眩しすぎて倒れそうだよ」
“太過耀眼都快為之傾倒了”
そんな笑顔君は見せるの
要讓你看到這樣燦爛的笑容
あのとき君と會ってあたし待って
我一直在等待與你相會的時刻
そう世界は君のために回っているよ
是啊世界都在為你而轉動
あぁ君よ見つめてると
啊只要凝視著你
胸の中で弾けるかった
心臟就快要跳出胸腔
溢れる煌めきよ歌うよ
那是在謳歌心中迸發出的光芒啊
行き場のないこんな日々も
在迷茫徬徨的日子裡
君がいれば歩いて行ける
只要有你的陪伴就能一直走下去
時計の針が刻み続ける
時鐘的指針也會一直轉動
そう世界はいつも愛と共に進むのさ
是啊世界一直都是與愛一同前進的
僕の心に映る君のすべてを
你刻在我心中的全部
逃さぬように
為了不讓它逃走
いつでも君のそばにいるよ
我會一直伴你身旁
あぁ君よ思うほどに
啊只要一想到你
胸の中で弾けるかった
心臟就快要跳出胸腔
溢れる煌めきよ歌うよ
那是在謳歌心中迸發出的光芒啊
あぁもしも太陽が消えたとしても
啊就算太陽消失了
僕には君が…
我還有你……
僕の瞳に映る君の笑顔を
你映在我眼中的笑臉
絶やさぬように
為了不讓它消失
いつでも君のそばにいるよ
我會一直伴你身旁
あぁ君よ思うほどに
啊只要一想到你
胸の中で弾けるかった
心臟就快要跳出胸腔
溢れる煌めきよ歌うよ
那是在謳歌心中迸發出的光芒啊
いつでも君のそばにいるよ
我會一直伴你身旁