歌手 山荼 POPSTARS(翻自 KDA)

You know who it is 你知道我是誰
Coming' round again 再度登場
You want a dose of this 想要一劑猛藥
Right now 就是現在
It's K/DA uh
I'm a goddess with a blade 我是揮舞利刃的女神
소리쳐봐내이름大聲呼喊我的名字吧
잊지못하게讓你永生難忘
Loud loud loud loud 再大聲一點再大聲一點
I could take it to the top 我會讓其沖向頂峰
절대멈추지못해絕對無法停止
내가끝내주는我就是終結一切的
Bad gal gal gal 壞壞壞壞女孩
And when I start to talk like that like that 當我言語輕佻
Oh you won't know how to react 你不知作何反應
I'm a picture perfect face 我擁有完美臉龐
With that wild in my veins 野性在我血液中流淌
You can hear it in my 你能聽到它
Growl growl growl growl 貫穿我的咆哮
So keep your eyes on me now 所以現在看看我
무엇을보든좋아할거야你會喜歡我的一切
닿을수없는level 無法觸及的level
나와대결원한널확신해想與我來一場對決嗎確定好
We gotta it all in our hands now 因為我們掌控著一切
So can you handle what we're all about 你能否接招
We're so tough 我們如此堅韌不拔
Not scared to show you up 昂首降臨在你面前
Can you feel the rush now 感受到這股急促了嗎
Ain't nobody bringing us down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落
Down down down隕落隕落隕落
They could try but we're gonna wear the crown 盡你所能吧但王冠只屬於我
You could go another round round round 你可以再來一輪
Round round round round 我毫不畏懼
Wish you luck but you're not bringing us down 但祝你好運因為我們堅不可摧
We go hard 我們衝
Till we get it get it 直到突出重圍
We go hard 我們衝
We so in it in it 我們取得完胜
We POP/STARS 我們是pop stars
Only winning winning now 勝利就是我們的宿命
Ain't nobody bringing us down down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落
See 언제든지내모습magic 無論何時我的模樣都是magic
단한번에내가잡어來抓我試試看
절대기죽지않지uh 絕對不會令你失望
Pow pow 네가뭘알아pow pow 你知道什麼
견딜수없어원해도無法忍受日思夜想
원하는게얼굴에보여渴望的一切都寫在臉上
I'm trouble and you're wanting it 我是個麻煩而你想要惹禍上身
I'm so cold 我如此寒冷
When I move that way 當我開始出擊
You gonna be so blown 你將被完爆
I'm the realest in the game uh 我就是遊戲中的ACE
Say I'm on fire with a blade 火焰在我的刀刃上舞蹈
You're about to hear my name 你將聽到我的名字
Ringing in your head like oh 在你的腦海中嗡嗡作響
So keep your eyes on me now 所以現在看看我
무엇을보든좋아할거야你會喜歡我的一切
We're so tough 我們如此堅韌不拔
Not scared to show you up 昂首降臨在你面前
Can you feel the rush now 感受到這股急促了嗎
Ain't nobody bringing us down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落
Down down down 隕落隕落隕落
They could try but we're gonna wear the crown 盡你所能吧但王冠只屬於我
You could go another round round round 你可以再來一輪
Round round round round 我毫不畏懼
Wish you luck but you're not bringing us down 但祝你好運因為我們堅不可摧
We go hard 我們衝
Till we get it get it 直到突出重圍
We go hard 我們衝
We so in it in it 我們取得完胜
We POP/STARS 我們是pop stars
Only winning winning now 勝利就是我們的宿命
Ain't nobody bringing us down down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落
Ooh mm
oh 난 멈추지않아oh 我不會停下
Oh oh we go hard Oh oh 我們衝
Oh oh we POP/STARS stars Oh oh 我們是pop stars
Ain't nobody bringing us 沒有人能夠
Ain't nobody bringing us down down down 沒人能將我們隕落隕落隕落
Down down down 隕落隕落隕落
They could try but we're gonna wear the crown 盡你所能吧但王冠只屬於我
You could go another round round round 你可以再來一輪
Round round round round 我毫不畏懼
Wish you luck but you're not bringing us down 但祝你好運因為我們堅不可摧
We go hard 我們衝
Till we get it get it 直到突出重圍
We go hard 我們衝
We so in it in it 我們取得完胜
We POP/STARS 我們是pop stars
Only winning winning now 勝利就是我們的宿命
Ain't nobody bringing us down down down down 沒人能將我們隕落 隕落 隕落 隕落

POPSTARS 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
POPSTARS(翻自 KDA) 山荼  POPSTARS

山荼 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
曾生為人  人間だった(Cover: ピコン) 山荼  人間だった曾生為人
マカロン(翻自ATOLS) 山荼  MACARON
え?あぁ、そう。 (翻自 初音ミク) 山荼  え?あぁ、そう。
光、再考 — 3.30.2019 山荼  光、再考
箱庭中人 山荼  箱庭中人【願你們能被世界溫柔對待。 】
因為不夠悲傷悲しみが足りない(翻自 ピコン) 山荼  悲しみが足りない因為不夠悲傷
君の神様になりたい。 山荼  君の神様になりたい。 想成為你的神明大人。
シルバーワープ(翻自 みやけ) 山荼  シルバーワープSilver Warp
ボクらの最終定理 山荼  ボクらの最終定理
さみしいかみさま(翻自 DAOKO) 山荼  さみしいかみさま
ねむるまち沉睡的城鎮(翻自 yama) 山荼  ねむるまち沉睡的城鎮
Steppër(11人合唱)(翻自 初音ミク) 山荼  Steppër(11人合唱版)
將死之時坦誠接受就好了死ぬとき死ねばいい(翻自 カンザキイオリ) 山荼  死ぬとき死ねばいい將死之時坦誠接受就好了
死ぬにはいい日だった(翻自 ピコン) 山荼  死ぬにはいい日だった那是個去死的好日子
ROOFTOP TOKYO(翻自 水槽suisoh) 山荼  ROOFTOP TOKYOルーフトップトーキョー
東京冬日相會(Cover Honeyworks) 山荼  東京冬日相會
音楽なんてわからない 山荼  音楽なんてわからない我不懂得音樂
活着生きる(翻自 吐息) 山荼  活著生きる
拥抱  ハグ(翻自 カンザキイオリ) 山荼  ハグ擁抱
京城遊 山荼  京城遊
Airheadガランド(翻自 ピコン) 山荼  ガランドAirhead
幽霊東京(翻自 Ayase) 山荼  幽霊東京幽靈東京
さよならごっこ再見遊戲 山荼  さよならごっこ再見遊戲
夏に去りし君を想フ(翻自 baker) 山荼  夏に去りし君を想フ思念與夏天離去的你
救いたかったのは曾想拯救的是 山荼  救いたかったのは
命に嫌われている。 被生命所厭惡。 山荼  命に嫌われている。
僕みたいな君、君みたいな僕(翻自 DECO*27) 山荼  與我相似的你 與你相似的我
p.h.(翻自 SEVENTHLINKS) 山荼  p.h.
POPSTARS(翻自 KDA) 山荼  POPSTARS
南征北戰NZBZ-燎原者 (《領風者》二次創作填詞)(歌者狗耳豆桑 remix) 山荼  燎原者
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )