No Hard Feelings
When my body won't hold me anymore
當我的肉體不再支撐我自己
它最終放飛我的自由
And it finally lets me free
我準備好了嗎?
當我的雙腳不再邁出下一公里
Will I be ready
我的唇給他們最後的吻別
當我放下恐懼時,我的雙手是否會平穩
When my feet won't walk another mile
我的希望和我的質疑
我手指上的戒指和我房子的鑰匙
And my lips give their last kiss goodbye
沒有一絲苦澀的情感
當太陽低沉西去之時
Will my hands be steady when I lay down my fears
我胸部的線條將不會被保持在海灣任何更長的時間
當妒火消褪
My hopes and my doubts
和它的灰塵,灰塵裡瀰漫著漫無目的的慾望
它只是在吟唱“哈利路亞”
The rings on my fingers and the keys to my house
愛在思想和話語中
愛在教堂裡唱起的頌歌中
With no hard feelings
沒有一絲苦澀的情感
上帝知道,他並沒有為任何人做出太多
When the sun hangs low in the west
讓我保持恐懼和寒冷
已經擁有許多
And the line in my chest won't be kept held at bay any longer
嗯~嗯~
當我的肉體不再支撐我
When the jealousy fades away
它最終放飛我的自由
我將去向何處?
And it's ash and dust for casual lust
信風將會帶我向南穿越到格魯吉亞的麥田
或是熱帶暴雨
And it's just hallelujah
或是天堂飄來的雪
我會融入大海的藍色嗎?
And love in thoughts and love in the words
或成為一個救世主
握手大笑
Love in the songs they sing in the church
穿過黑夜直向光明
抓住我生命中已知的愛
And no hard feelings
沒有一絲苦澀的情感
上帝知道他沒為任何人付出太多
Lord knows they haven't done much good for anyone
讓我保持恐懼和寒冷
帶著已經擁有的諸多事物
Kept me afraid and cold
在扭曲的天空之下
我最終能夠明白
With so much to have and hold
這對你我來說至關重要
說出它也就意味著
Mmm hmm
對於生活和它可愛的巢穴
以及它所有的醜陋
When my body won't hold me anymore
和它給予我的同樣好
我沒有任何敵人
And it finally lets me free
我沒有任何敵人
我沒有任何敵人
Where will I go
我沒有任何敵人
Will the trade winds take me south through georgia grain
Or tropical rain
Or snow from the heavens
Will I join with the ocean blue
Or run into a savior true
And shake hands laughing
And walk through the night straight to the light
Holding the love I've known in my life
And no hard feelings
Lord knows they haven't done much good for anyone
Kept me afraid and cold
With so much to have and hold
Under the curving sky
I'm finally learning why
It matters for me and you
To say it and mean it too
For life and it's lovely nest
And all of its ugliness
Good as it's been to me
I have no enemies
I have no enemies
I'll have no enemies
I have no enemies