Gospel of Dismay
[BENDY]Lets hope this time we can get this band back together again!
以吾名起誓,樂隊會再度歸來!
[BORIS]You join the underground cabaret today
歡迎加入今天的地下歌舞會
[BENDY]Well, hey there, tell me your NAME!
嘿,吾友,告訴吾汝之大名吧!
[BORIS]You try to run and tell the world, but youre stranded in a darkened cave!
汝嘗試逃跑並公眾於世,但是汝已身陷於黑暗之中!
[BENDY]Oh Henry, we HATE you the same!
哦Henry,我們對汝也恨之入骨!
[BORIS]So listen up my friend!
傾聽吾聲,吾友!
[BORIS]theres more than meets the Eye!
真相潛藏於表面之下
[BORIS]You power up the studio,
你給工作室帶來了動力,
[ BORIS]and bring them to LIFE!
並給吾等帶來新生!
[BORIS]Now play the beat that trickles,
現在就開始敲打細細流淌的鼓點,
[BORIS]Through the halls,
聲音穿過走廊,
[BORIS] Or else your life is nevermore,
不然汝之人生將終結於此,
[BORIS]Dont worry chum
不要擔心吾友
[BORIS]Its not the music that dies
此樂永存
[BORIS]Now listen up!
傾聽聖旨吧!
[BENDY]Our life support machine
那維持吾等生命的機器
[BENDY]was brought to life by remarkable hands!
是由卓越之手創造
[BENDY]Forget about the HELL weve seen
地獄被拋之於後
[BENDY]The time has come to revive our band!
復活樂隊之時已至!
[BENDY]So bang the drums to a rhythm,
鼓樂伴隨節奏響起
[BENDY]captivating the beat
魅惑眾生的鼓點
[BENDY]And press the keys on the piano ,
按動鋼琴的琴鍵
[BENDY]for the ritual, please
為了一時風度,請吧
[BENDY]The songs alive with the night,
此樂伴隨夜晚永存
[BENDY]with your help, well revive,
在汝之助力之下,吾等會再度歸來,
[BENDY]the Devils Advocate...
魔鬼的代言人...
[BENDY]IS STARING RIGHT THROUGH YOU LIES!
視線直穿你的謊言!
[ALICE]Youre just retuning our oldstrings tonight
今夜汝已助吾等修復琴弦
[BENDY]I hope you turn on the light now
那麼就讓舞台再度閃耀吧
[BENDY]Can I get an Amen in here? (AMEN!)
吾可否有權傾聽吾主庇護之音? (阿門!)
[BENDY]You see the magic of art!
汝已見藝術的魔力!
[BENDY]It would tear you apart if you knew!
涉及一步,粉身碎骨!
[BENDY]Can I get an Amen in here? (AMEN!)
吾可否有權傾聽吾主庇護之音? (阿門!)
[BENDY]This magic is fueled by your heart,
汝之心靈滋養此等魔法,
[BENDY]But the dreams in his eyes were untrue,
他的夢想只乃泡影,
[BENDY]He had bigger plans for the band,
但他在樂隊上著手他的偉業,
[BENDY]By demand, we came back to this darkened cell
為了吾等所需,吾等再度身處此黑暗之地
[BENDY]Youre gonna break us out OF THIS HELL!
汝之天命乃助吾等超度!
(Great Dance moves!)
(舞步為人讚嘆!)
[BENDY]Weve been stars since the rhythm days,
在充滿韻律的時光裡,吾等曾為新星,
[BENDY]But our instruments have all grown tired.
但吾等樂器已然凋零。
[BENDY]And in the end our only dream was to dance,
吾等最後之夢乃共舞一曲,
[BENDY]They took the dance away and we got retired.
但吾等被奪去了夢想並一同凋零。
[BENDY]But that was long ago,
但白駒過隙,
[BENDY]We have a new change of face,
吾等已然不同,
[BENDY]Weve turned it up a couple notches,
吾等音調升高,
[BENDY]With a brand new pace!
踏著新生的舞步!
[BENDY]You think they all just erased us,
汝認為吾等已然被他者抹消於此世
[BENDY]Betrayed us, Enslaved us,
背叛吾等,奴役吾等,
[BENDY]But the deed is done
契約迎來終結之日
[BENDY]And now we want to get OUT!
吾等迎來自由之時!
[BORIS]Now listen up!
傾聽吾聲!
[BORIS]Aint it nice to be underground,
在地下也甚好,
[BORIS]With a good ol friend like me? (A friend like me yeah!)
當吾作為摯友陪伴與你? (汝之摯友!)
[BORIS]So you notice that sign, We aint lying,
汝注意到了標識,吾等並未說謊,
[BORIS]But sit down and take a seat! (Take a seat!)
但此時先挑選汝之席位吧! (汝之席位!)
[BORIS]Theres an exit for sure,
這裡確有離開之路,
[BORIS]But thats for shmucks
但那隻為愚鈍之人所備
[BORIS]But a little bit of ink,
只需一些濃墨
[BORIS]And a couple of bucks!
和一些資金!
[BORIS]We can reopen the curtains,
吾等就能再度開幕,
[BORIS]And show off the strut!
並展現吾等耀眼之處!
[BORIS]But for goodness sake,
在吾主的名義下,
[BORIS]You gotta just believe!
汝等只能聽信!
[ALICE]Youre just retuning our old strings tonight,
今夜汝已助吾等修復琴弦
[BENDY]I hope you turn on the light now!
那麼就讓舞台再度閃耀吧
[BENDY]Can I get an AMEN in here? (AMEN!)
吾可否有權傾聽吾主庇護之音? (阿門!)
[BENDY]You see the magic of art,
汝已見藝術的魔力,
[BENDY]It would tear you apart if you knew!
涉及一步,粉身碎骨!
[BENDY]Can I get an Amen in here? (AMEN!)
吾可否有權傾聽吾主庇護之音? (阿門!)
[BENDY]This magic is fueled by your heart,
汝之心靈滋養此等魔法,
[BENDY]But the dreams in his eyes were untrue,
他的夢想只乃泡影,
[BENDY]He had bigger plans for the band,
但他在樂隊上著手他的偉業,
[BENDY]By demand, we came back to this darkened cell!
為了吾等所需,吾等再度身處此黑暗之地
[BENDY]Youre gonna break us OUT!
汝之天命乃助吾等超度!
[SAMMY]Go to sleep, my little sheep,
安然入睡吧,吾的小羊羔,
[SAMMY]Its time to rest your head,
是汝等安息之時了,
[SAMMY]whether alive or dead.
無論是生是死。
[SAMMY]I am the keeper of the key,
吾乃鑰匙的掌管者
[SAMMY]That will set us all free,
此乃解放吾等之匙
[ SAMMY]I bring the demon back to life. (Bring the demon back to life!) (Nice Dance moves Will!)
吾讓惡魔重現於世。 (惡魔重現於世! )(舞步著實讓人驚嘆!)
[SAMMY]Theres a song I sing shows us the light,
吾所傳頌之讚歌將指示吾等光明所在,
[SAMMY]Even in the lighter side of hell,
即使吾等身處地獄光明之側,
[SAMMY]we sing with delight.
依舊歡快的唱響讚歌。
[SAMMY]Play the notes that I require,
彈奏吾所要求之音,
[SAMMY]This will please my desires,
滿足吾之慾望,
[SAMMY] You have given me the tools
汝賜予吾力量
[SAMMY]to restart, this, FIRE!
來重新,燃起,此等烈焰!
[BENDY]Theres a twisted fate,
扭曲的命運,
[BENDY]That controls us and betrays us,
操縱並背叛吾等,
[BENDY]My friends have a death wish,
吾等摯友抱有死之願望,
[BENDY]And all of this is him to blame!
皆乃他之過錯!
[BENDY]Now weve brought him to his knees.
此時吾等迫其屈服。
[BENDY]Your only hope to escape this,
汝逃離之希望,
[BENDY]Is to embrace this
乃接受此地
[BENDY]We need your help,
吾等需要汝之相助,
[BENDY]To keep this demon at bay!
讓惡魔之人岌岌可危!
[BENDY]Lets end this today!
今日乃終結之日!
[BENDY]'Youre the conductor of this performance now, Henry.'
“汝現在就是這場演出的指導者了,Henry。”
[BORIS]'Will you take their word, or ours?'
“汝會聽從他者之詞,或吾等之詞?”
[ALICE]'Golly I hope this works!'
“主保佑吾等成功!”
[BENDY]'You turned on this machine,'
“汝開啟了此機器,”
[BENDY]'Now you have to BELIEVE!'
“那麼汝只需聽信!”
[BENDY]Can I get an AMEN in here? (Can I Get An Amen!)
吾可否有權傾聽吾主庇護之音? (吾可否有權傾聽!)
[BENDY]You see the magic of art,
汝已見藝術的魔力,
[BENDY]It would tear you apart if you knew!
涉及一步,粉身碎骨!
[BENDY]Can I get an Amen in here? (Can I Get An Amen In Here!)
吾可否有權傾聽吾主庇護之音? (吾可否有權傾聽吾主庇護之音!)
[BENDY]This magic is fueled by your heart, (Your heart!)
汝之心靈滋養此等魔法,(汝之心靈!)
[BENDY]But the dreams in his eyes were untrue, (Theyre Untrue!)
他的夢想只乃泡影,(只乃泡影!)
[BENDY]He had bigger plans for the band,
但他在樂隊上著手他的偉業,
[BENDY]By demand, we came back to this world of grey
為了吾等所需,吾等再度身處此灰暗之世
[BENDY]Welcome to the Gospel of Dismay!
傾聽喪生之福音吧!
傾聽那喪生之福音...
Welcome to the Gospel of Dismay...
Gospel of Dismay 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Gospel of Dismay | Dagames | Gospel of Dismay |