All Around the World or the Myth of Fingerprints
Over the mountain, down in the valley
高山之上,山谷之地
Lives a former talk-show host
住著一個前脫口秀主持人
Everybody knows his name
每個人都知曉他的名字
He says, 'Theres no doubt about it
他說這件事兒可是千真萬確
It was the myth of fingerprints
確實就是那麼獨一無二
Ive seen them all and man, theyre all the same'
我見過他們所有人,他們完全一樣
太陽疲憊了
Well, the sun gets weary
太陽落山了
And the sun goes down
自從西瓜
Ever since the watermelon
和燈光出現
And the lights come up
在這個漆黑的小鎮
On the black pit town
有人說做些什麼事更好
Somebody says, 'Whats a better thing to do?'
這不僅僅是我
Well, its not just me
不僅僅是你
And its not just you
這是於全球各地而言的
This is all around the world
在印度洋的某個角落
有個退伍的軍人
Out in the Indian Ocean somewhere
像戰爭那樣被遺棄
Theres a former army post
這件事千真萬確
Abandoned now just like the war
這件事獨一無二
And theres no doubt about it
太陽染上血色
It was the myth of fingerprints
太陽染上血色
Thats what that old army post was for
太陽下沉了
自從西瓜
Well, the sun gets bloody
和燈光出現
And the sun goes down
在這個漆黑的小鎮
Ever since the watermelon
有人說做些什麼事更好
And the lights come up
這不僅僅是我
On the black pit town
不僅僅是你
Somebody says, 'Whats a better thing to do? '
這是於全國各地來說的
Well, its not just me
高山之上,山谷之底
And its not just you
住著一個前脫口秀主持人
This is all around the world
他的名字遠近皆知
他說這件事兒千真萬確
Over the mountain, down in the valley
確實就是那麼獨一無二
Lives the former talk-show host
這就是我們要學會獨立生活的理由
Far and wide his name was known
對全世界來說都一樣
He said, 'Theres no doubt about it
對全世界來說都一樣
It was the myth of fingerprints
對全世界來說都一樣
Thats why we must learn to live alone'
對全世界來說都一樣
All around the world
All around the world
All around the world
All around the world