Gumboots
I was having this discussion
我正在討論
In a taxi heading downtown
在開往市區的的士上
Rearranging my position
和我朋友換換立場
On this friend of mine who had a little bit of a breakdown
他就坐我旁邊,有些崩潰
I said, 'Hey, you know, breakdowns come and breakdowns go
我說,“嘿,你懂,崩潰總會過去
So what are you going to do about it?
那麼你打算怎麼辦?
Thats what Id like to know'
這就是我想知道的。”
你覺得你不能愛我
You dont feel you could love me
但我覺得你可以
But I feel you could
一大早
我接到一個電話
It was in the early morning hours
開始相信我有超能力
When I fell into a phone call
我猛撞一堵磚牆
Believing I had supernatural powers
我說,“嘿,這是我的問題嗎?這是我的錯嗎?
I slammed into a brick wall
如果那就是未來社會的作風,
I said, ' Hey, is this my problem? Is this my fault?
我將呼喊,阻止所有的一切。 '
If thats the way its going to be
你覺得你不能愛我
Im going to call the whole thing to a halt'
但我覺得你可以
你覺得你不能愛我
You dont feel you could love me
但我覺得你可以
But I feel you could
我走在街上
You dont feel you could love me
我想我聽見有人對我說
But I feel you could
“餵,我們不是走在同一條街上嗎,
並且還在同一天?”
I was walking down the street
我說:'嘿,小姐,你真聰明。'
When I thought I heard this voice say
我說:“我們為什麼不聚在一起,
'Say, aint we walking down the same street together
稱自己為學院呢?”
On the very same day?'
你覺得你不能愛我
I said, 'Hey, senorita , thats astute'
但我覺得你可以
I said, 'Why dont we get together
你覺得你不能愛我
And call ourselves an institute?'
但我覺得你可以
我還在討論
You dont feel you could love me
在開往市區的的士上
But I feel you could
You dont feel you could love me
But I feel you could
I was having this discussion
In a taxi heading downtown