ありふれた話の続きをしよう
說一下這平常話語的後續吧
ほら忘れてしまう前に
看吧在忘卻之前
花束を浮かべた水溜りには
漂浮著花束的水窪
まだあなたが映っていた
仍然映照著你
簡単じゃないけどこの隙間を埋めて
雖說不算是簡單的填補上這縫隙
本心じゃなくても笑っていて
並不是真心的但也是在笑著
散々な今日でも誤魔化して生きていて
糟糕的今天也如此敷衍地生活下去
あなたは言う私が浮かぶ
你說道想起了我
明日また會えるなら
若是明天能再會的話
あなたはいまの顔のままでいてね
你仍會保持著現在的樣子吧
寂しい夏のせいにして
歸咎於寂寞的夏天
私は泣いてしまった抱きしめていた
我潸然淚下抱緊了你
思い出が少しずつズレていくように
回憶如一點點地偏離著般
ほら二人の距離だって
看吧兩人的距離
近くて遠いような中途半端が
似近似遠模棱兩可
まだ胸に殘っていた
仍然留在我的心中
簡単じゃないけどその隙間を埋める
雖說不算是簡單的填補上這縫隙
本心じゃなくても笑っている
並不是真心的但也是在笑著
散々な今日でも誤魔化して生きている
糟糕的今天也如此敷衍地生活下去
私が言うあなたは揺れる
我說道你遲疑著
明日また會えるかな?
明天能夠再會嗎?
あなたは今日と同じ顔で生きていて
你以和今天一樣的樣子生活著
寂しい夏のその後は二人きり
寂寞的夏天之後便兩人一起
何処かへ行こう遠くへ行こう
向什麼地方前行吧向遠方前行吧
話したいこと話せていないことも
不論想說的話還是說不出的話
まだたくさんあるからほら
都還是有好多的看吧
愛も戀も全部忘れないよ
愛意戀慕都無法忘卻啊
あなたの聲をそのまま
讓你的聲音一如既往地
八月の最後にもう一度だけ
在八月末再一次響起
寂しい夏のせいにして
歸咎於寂寞的夏天
私のものにしたいよ
想要據為己有啊
明日また會えるなら
若是明天能再會的話
あなたはいまの顔のままでいてね
你仍會保持著現在的樣子吧
寂しい夏のせいにして
歸咎於寂寞的夏天
私は泣いてしまった
我潸然淚下
明日また會えかな?
明天能夠再會嗎?
あなたは今日と同じ顔で生きていて
你以和今天一樣的樣子生活著
寂しい夏のその後は二人きり
寂寞的夏天之後便兩人一起
何処かへ行こう遠くへ行こう
向什麼地方前行吧向遠方前行吧
縋るしかないの
只好去依靠你了