歌手 優裡 飛行船


WoWow
WoWow
眺望著飛向天空的飛行船

我也一定會變強的
空に向かう飛行船眺めていた
發誓的那天有些緊張
僕も絶対に強くなるからと
從決定帶著你一起去的那天起
誓ったあの日に焦りもあるんだ
並不是為了別人,而是為了自己
君を乗せて行くって決めた日から
有哭有笑的每一天
誰でもなく自分のために
終於到了沖開厚厚雲層的時候了
泣いて笑ってきた日々が
這個漸漸膨大的飛行船
分厚い雲突き破る時が來た
是由我們駕駛飛向天空的啊
膨らんだこの飛行船は
心中這股熾熱燃燒著的動力
僕らで空に飛ばしたんだ
都是因你而點燃
胸が熱く燃える推進力は
在全身上下內奔走
君がくれたから
即使快壞掉也在運作著
身體中駆け巡って
因為那是我和你的飛行船
壊れそうでも動かすんだ
潛入蔚藍的海水一直在尋找
僕と君の飛行船だから
那一天的誓言你還記得嗎?

是實現了,還是迷失了呢
深い青に潛って 探していた
未來定是無止境的
あの日の誓いを 君は覚えている?
它有比想像中更多的淚水與傷痛
葉ったらだとか迷ったらだとか
這樣一步步地侵蝕身體最糟糕的夜晚
未來が果てしなくてきっと
即使笨手笨腳也仍在叫喊抵抗
想像以上の涙も痛みも
即使捨棄曾擁有的全部
こんなに身體を蝕む最悪な夜も
那片廣闊蔚藍的蒼穹上
不器用でも叫ぶ
漸漸膨大的飛行船
抱え込む全てを投げ捨てても
是由我們駕駛飛向天空的啊
あの広い青へ
心中這股熾熱燃燒著的動力
膨らんだこの飛行船は
都是因你而點燃
僕らで空に飛ばしたんだ
在全身上下內奔走
胸が熱く燃える推進力は
即使快壞掉也仍在運作著
君がくれたから
因為那是我和你的飛行船
身體中駆け巡って
不會因為已經無能為力就放棄的禀性
壊れそうでも動かすんだ
每次超越極限前進,燃燒至最後熄滅
僕と君の飛行船だから
小小的身體一定比誰都膽小
もう無理だなんて諦める駄目な性分も
燃料即將耗盡的不安
限界を超えて進む度に燃えて消えたそうさ
全部用手推開
小さな身體だきっと誰よりも臆病だ
在暴風雨中的飛船
燃料が盡きそうな不安も
是由我們駕駛飛向天空的啊
全部搔き分けるんだ
心中這股熾熱燃燒著的動力
嵐の中の飛行船は
都是因你而點燃
僕らで空に飛ばしたんだ
在全身上下內奔走
胸が熱く燃える推進力は
即使快壞掉也仍在運作著
君がくれたから
當你快要放棄之時
身體中駆け巡って
破舊不堪的飛行船
壊れそうでも動かすんだ
是由我們駕駛飛向天空的啊
君が諦めそうなときだって
能否到達終點都無所謂
ボロボロの飛行船は
不要丟下我一個人
僕らで空に飛ばしたんだ
在全身上下內奔走
たどり著くかどうかなんていいんだ
即使快壞掉也仍在運作著
一人にしないさ
因為那是我和你的飛行船
身體中駆け巡って
停不下來,無法停下來
壊れそうでも動かすんだ
不想停下來啊
僕と君の飛行船だから
止まれないんだ止められないんだ
止まりたくないんだ

飛行船 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
飛行船 優裡  飛行船

優裡 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
かくれんぼ 優裡  かくれんぼ
夏音 優裡 
シャッター 優裡 
ヒーローの居ない街 優裡 
ビリミリオン 優裡 
ピーターパン 優裡  ピーターパン
かくれんぼ 優裡 
Dried Flowers Chinese Version 優裡  Dried Flowers Chinese Version
おにごっこ 優裡  おにごっこ
ドライフラワー 優裡  ドライフラワー
かくれんぼ - From THE FIRST TAKE 優裡  かくれんぼ - From THE FIRST TAKE
レオ 優裡 
かごめ 優裡 
ミズキリ 優裡 
インフィニティ 優裡  インフィニティ
戀人じゃなくなった日 優裡 
桜晴 優裡  桜晴
タイムマシン 優裡  タイムマシン
アストロノーツ 優裡 
飛行船 優裡  飛行船
背中 優裡 
ベテルギウス 優裡  ベテルギウス
カーテンコール 優裡  カーテンコール
クリスマスイブ 優裡 
Peter Pan 優裡  Peter Pan
ドライフラワー 優裡 
シャッター 優裡  シャッター
夏音 優裡  夏音
ビリミリオン 優裡  ビリミリオン
メリーゴーランド 優裡 
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )