Auf dich hab ich gewartet
von dem einen hab ich lange geträumt
好久了,想著那一個人
drum geweint ohne Sinn
為之毫無意義的哭泣
und so manchen bin ich einfach gefolgt
只是盲目的跟從
ohne zu wissen wohin
不知去向哪裡
manche Frühlingsnacht auf hartem Boden
硬地板上那些春天的夜晚
war weicher als ein Daunenmeer
比海水更溫柔
manche Spiele war´n verboten
那些禁忌的遊戲
doch sie prickelten dann umso mehr
之後更加疼痛
so viel Gefühl hab ich auf den Kopf gehauen
這許多的感覺,我一直記在深深的腦海裡
gefunden und gehalten um mich weiter umzuschauen
找尋,擁有,眺望更遠的地方
aber auf dich hab ich gewartet
我一直在等你啊
hab oft begehrt
一直在尋找
geliebt verehrt
深愛,崇拜
mir Namen ins Herz graviert
把你的名字深深刻進心裡
aber auf dich hab ich gewartet
我一直在等你啊
auf den ersten war ich sehr gespannt
最初我很激動
ich las ihn durch wie ein Buch
讀著他,像讀一本書
manchen hab ich erst verscheucht
有時我也會害怕
und dann verzweifelt gesucht
然後絕望的找尋
von den vielen Attraktionen geblendet
在令人目眩神迷的誘惑中
wie´n Kind auf nem Rummelplatz
像徜徉在遊樂場的孩子
immer wieder im Radau verlor sich
總是在旋轉木馬忘我,樂此不疲
der selbe Satz
同樣的句子
so viel Gefühl hab ich auf den Kopf gehauen
這許多的感覺,我一直記在深深的腦海裡
gefunden und gehalten um mich weiter umzuschauen
找尋,擁有,眺望更遠的地方
aber auf dich hab ich gewartet
我一直在等你啊
hab oft begehrt
一直在尋找
mir Namen ins Herz graviert
把你的名字深深刻進心裡
geliebt verehrt
深愛,崇拜
aber auf dich hab ich gewartet
我一直在等你啊
hab oft begehrt
一直在尋找
geliebt verehrt
深愛,崇拜
mir Namen ins Herz graviert
把你的名字深深刻進心裡
aber auf dich hab ich gewartet
我一直在等你啊