歌手 花守織 告白してもいいですか -another story-(翻自 HoneyWorks)

告白してもいいですか
我可以向你告白嗎?
もう少ししたら夏休み
不久之後就是暑假了
…好きなんです
我喜歡你

背中見てるだけでした
只是一直看著你的背影
會話はゼロに等しい
雖然沒和你講過話
運命と感じました
卻讓我感覺到了命運
とある朝のきみを
某個清晨的你

些細(ささい)な會話(かいわ)なのに
只是些微不足道的對話
毎日が楽しくなって
卻使我每天變得快樂
お弁當サプライズ
作為驚喜的便當
Ah いつもの公園で會える
AH 在常去的公園能見到你

告白してもいいですか
我可以向你告白嗎
無防備(むぼうび)な寢顔もかわいいな
就連沒防備時的睡臉都好可愛啊
不意に見つめあってしまって
不經意間四目相對
本音がポロリこぼれそう
一不小心就會說出真心話
tu tu tu lu…
tu tu tu lu…
Ah
Ah

愛想(あいそう)良くはない君の
沒什麼魅力的你
意外な一面を知れた
卻讓我知道了意外的一面
女の子に秘密にしたいい
想把你當成秘密
ドキドキしてるの
心跳開始加速

夏休みがきたら
暑假到了的話
こうやって會えなくなっちゃうな
就不能像這樣見到了
私だけに見せる顔?
這是只有我能看到的表情嗎?
Ah 確かめて見たくなる
Ah 想試著確認一下

告白してもいいのかな?
我可以向你告白嗎
繋いだままの手が汗(あせ)ばむ
牽著的手變得汗津津
聞こえないような小聲(こごえ)で
用著幾乎聽不到的聲音
「好き」って口にしちゃってる
一不小心說出了「喜歡」
tu tu tu lu…
tu tu tu lu…

どうしよっもなく伝えたくて
想要傳達給你卻沒辦法
苦しいから
好痛苦啊
いっそ全部見てほしいかな
好想讓你看到全部啊

「好きです、付き合ってください」
「我喜歡你請和我交往吧」
終業式(しゅうぎょうしき)の放課後(ほうかご)
結業式的放學後
今度君から聞かせてよ
下一次讓我從你那裡聽到吧
Ah 夏が始まる
AH 夏天開始了
tu tu tu lu…
tu tu tu lu…
Ah
Ah

告白してもいいですか -another story- 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
告白してもいいですか -another story-(翻自 HoneyWorks) 花守織  告白してもいいですか -another story-

花守織 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
FIESTA 花守織  FIESTA
SIS LOVEシス×ラブ(翻自 HoneyWorks) 花守織  SIS×LOVEシスxラブ
カタオモイ 花守織  カタオモイ
熱愛105°C的你 中日雙語版 花守織  熱愛105℃的你 中日雙語版
風に薫る夏の記憶 花守織  風に薫る夏の記憶(風香拂過的夏之記憶)
ワタシノテンシ 花守織  ワタシノテンシ
ANIMA 花守織  ANIMA TV-size
いつも何度でも 花守織  いつも何度でも
クリスマスソング 花守織  クリスマスソング
私、アイドル宣言 花守織  優しい歌
paranoia 花守織  paranoia
弦月 花守織  弦月
春、戀、花以外の 花守織  春、戀、花以外の
たぶん 花守織  たぶん
summertime吉他版 花守織  summertime吉他版
福壽草 花守織  福壽草
東京オータムセッション ( 東京秋日相會 ) 花守織  東京秋日相會東京オータムセッション
ヒトリゴト 花守織  ヒトリゴト
アンコール 花守織  アンコール
戀愛困難少女 花守織  戀愛困難少女
東京サマーセッション(翻自 HoneyWorks) 花守織  優しい歌
ぎゅっと。 花守織  ぎゅっと。
東京ウインターセッション(翻自 HoneyWorks) 花守織  優しい歌
知りたい(翻自 水野あつ) 花守織  知りたい我想知道
夜に駆ける【清爽女聲翻唱】(翻自 YOASOBI) 花守織  夜に駆ける
勾指起誓 中日混唱版 花守織  勾指起誓 中日雙語版
今をかける少女 花守織  今をかける少女
センパイ。 (翻自 鎖那) 花守織  センパイ。
戀愛サーキュレーション 花守織  戀愛循環
君の彼女 花守織  君の彼女
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )