歌手 ササノマリイ てのひらワンダーランド

気付けば見えた
若仔細觀察便能察覺
てのひら僕の
在我掌中閃爍的
小さな光
微笑光芒
だれかにおしえてあげよう
想要將這光芒傳達給他人知悉
ぼくひとりにはまぶしいから
因對我一人來說似乎過於耀眼
からっぽが終わんないな
看不到這份空虛的盡頭
わすれたいのはあんな音
想要忘卻掉的是那樣的聲音
吐いた噓がまだ刺さる
說出口的謊言還不斷刺向
鼓膜の中で
鼓膜之中
間に合うかな、 空見た。
能來得及嗎望向天空
戻りたいのはあんな色
想要回到像往昔那樣的景色
乾いた目に映るのは
乾枯的雙眼映出的是
てのひらワンダーランド
手掌之中的樂園
ほんとはどうでもいいけど
其實怎麼樣都無所謂啊
ぼくひとりではさびしいから
只是隻身一人的我覺得很寂寞
からっぽが終わんないな
看不到這份空虛的盡頭
わすれたいのはあんな噓
想要忘卻掉的是那樣的謊言
強がるだけただ過ぎる
僅是不斷逞強地活在
時間の中で
時間的洪流之中
だめそうかな、ざまみろ。
撐不住了嗎真是活該
戻りたいのはあんな籠
想要回到像那樣的牢籠內
僕にだけに見えるのは
我僅能看見的只有
てのひらワンダーランド
手掌之中的樂園
いま僕は生きてて
如今我還活在當下
でもそれじゃたりなくて
但是這樣卻還遠遠不足
手に入れたい夢を見てた
瞥見了想實現的夢想
からっぽが終わんないな
看不到這份空虛的盡頭吶
わすれたいのはあんな音
想要忘卻掉的是那樣的聲音
吐いた噓がまだ刺さる
說出口的謊言還不斷刺向
鼓膜の中で
鼓膜之內
からっぽなからだで
用這僅剩下空殼的身軀
しょうもない夢を見る
作了個不值一提的夢
いつのひかいつのひか
但總有一天總有一天
葉えられると信じて
我相信會實現

おばけとおもちゃ箱 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
あいのうた ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
きかせたいのは ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
アンブレラ ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
共感覚おばけ ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
ライア ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
サニーサニー ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
公園と少女 ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
てのひらワンダーランド ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
オバケトオモチャバコ ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱

ササノマリイ 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
きっと変わらない色 -ねこぼーろ Version- ササノマリイ  きっと変わらない色 -ねこぼーろ Version-
まってる ササノマリイ  トコシエスタ
歩道橋と走馬燈 ササノマリイ  game of life EP
共感覚おばけ(Exit From a Loop of Regret) ササノマリイ  Re:verb
Temporary ササノマリイ  Re:verb
あいのうた ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
空と散歩 ササノマリイ  game of life EP
LOVE ササノマリイ  LOVE
戯言スピーカー(in synonym) ササノマリイ  Re:verb
ヨヅリナ (doze off remix) ササノマリイ  PINOCCHIOP BEST ALBUM 2009-2020 壽
SHOUDOU ササノマリイ  SHOUDOU
game of life ササノマリイ  game of life EP
きっと変わらない色 -instrumental- ササノマリイ  きっと変わらない色 -ねこぼーろ Version-
戯言スピーカー ササノマリイ  シノニムとヒポクリト
ふたりで。 ササノマリイ  シノニムとヒポクリト
つたわらないね ササノマリイ  空と虛
game of life (To be, or not to be) ササノマリイ  game of life EP
まわりまわる ササノマリイ  まわりまわる
solitude ササノマリイ  空と虛
きかせたいのは ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
タカラバコ (TVサイズ) ササノマリイ  夏目友人帳 伍・陸 音楽集 そこに咲いてきた花へ
弾けないギターを片手に ササノマリイ  シノニムとヒポクリト
タカラバコ ササノマリイ  タカラバコ
シノニムとヒポクリト ササノマリイ  シノニムとヒポクリト
オノマトペメガネ ササノマリイ  シノニムとヒポクリト
戯言スピーカー English Ver. ササノマリイ  シノニムとヒポクリト
アンブレラ ササノマリイ  おばけとおもちゃ箱
透明なコメット ササノマリイ  タカラバコ
プリズム ササノマリイ  プリズム
透る目 ササノマリイ  空と虛
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )