今日がくること知ってて気付かないフリしていたよ
了解今天所要做的事還沒注意到
時間は止められないと信じられないものだね
時間在流失著不必堅信任何事物
唱著喜歡的歌走在天橋上
覚えた歌好きと言えたあの歩道橋
迷惑也好高興也好哭泣也好
戸惑って嬉しくて泣いて
即使這樣也要走下去到達了那個地方
それでもまた歩き出して辿りついたこの場所に
啟程的鈴聲已經響起全部都是珍貴的寶物
旅立ちのベル鳴り響くけどすべてが愛しい寶物だと
從現在開始了解彼此溢滿淚水
わかりあえたからいま涙こぼれる
到那裡來迎接這個春天
春がそこまで迎えにきたんだ
走向分岔路
道はここで分かれてゆくけど
把忘記的回憶都回想起來吧
忘れる事の出來ない想い出があるから
不再是一個人一張大地圖描繪著未來
ひとりじゃないよ大きな地図描いていく未來へ
真的沒關係嗎? 感覺選擇的路很遙遠
無論什麼時候說句“沒關係!” 互相給彼此打氣吧
本當にこれでいいのかな? 選んだ道遠くに感じて
用顫抖的聲音無數次傳達“謝謝”
そんな時も「大丈夫!」と君が勇気くれたね
沒有遺忘的理由哦
要做真實的自己現在打開閃爍著光芒的心胸吧
震える聲何度も伝える「ありがとう」
啟程的鈴聲已經響起閃耀著遇見的奇蹟
忘れられるわけがないよ
從再見第一次開始的故事
ありのままに私らしく光る扉いま開く
到那裡來迎接這個春天
旅立ちのベルもういかなくちゃめぐり合えた奇跡輝いて
能看見相同的景色
さよならから始まる次のストーリー
度過了相同的時間在心中刻下這回憶
春がそこまで迎えにきたんだ
變得堅強雖然離開了鈴聲在心中響起
同じ景色をともに見てきた
在櫻花綻放時一定在不同的天空下邁步
同じ時間を過ごした胸に刻むメモリー
總有一天會再見站起來轉身接著前進
強くなれたよ離れたってベルは鳴るよ心に
啟程的鈴聲已經響起全部都是珍貴的寶物
對你的思念而溢出的淚水一直吶一直都在一起吧
桜が咲き誇る頃きっとそれぞれの空の下歩きだす
下雨天靠著彼此的肩膀晴天一起相視而笑在心中不會終止
いつかまた會える日まで立ち止まり振り返りそして進むよ
啊啟程時一張大地圖描繪了今天
旅立ちのベルもういかなくちゃすべてが愛しい寶物なの
君への想い溢れて涙こぼれるずっとねぇずっと一緒にいたよね
雨の日には肩を寄せ合って晴れた日は笑いあった心は途切れない
さぁ旅立つ時大きな地図描いていく今日から