エメラルド
輝く灣岸迷路のdowntown 出口が見つからない
閃亮的海灣迷路的downtown 尋找不到出口
痛みを感じないふりは美しいとあなたは言うわ
你說假裝不感到痛苦是美麗的
碧い文字のネオン管路地を照らした寶石
藍色文字的霓虹燈如同照亮小巷的寶石
今夜はエメラルドの夢で逢いましょう
今夜讓我們在翡翠般的夢中相遇吧
when the sun is going down
當太陽下山時
夜がまばたきはじめた
夜晚開始閃爍
日々のゲームは
日常的遊戲是
beat'em up 進めない畫面
快打街機遊戲無法進行下去的畫面
click clack リセットも
點擊拍打重置
できないまま私たちは
依然進行不下去
街の隅でそれぞれ生きてきた
我們在街道的角落各自活著
ひとりきりシートにもたれ夢を見てたの
一個人依靠在座位上做夢
まだ知らない言葉を交わしたい
想交換我不知道的詞語
輝く灣岸迷路のdowntown
閃亮的海灣迷路的downtown
出口が見つからない
尋找不到出口
痛みを感じないふりが
假裝不感到痛苦
美しいはずなんてないじゃない
不應該是美麗的
點滅してるネオン管闇を照らした寶石
閃爍的霓虹燈如同照亮黑暗的寶石
今夜はエメラルドの夢で逢いましょう
今夜讓我們在翡翠般的夢中相遇吧
Highway 潛って
潛入高速公路中
やってきた古いホテル
來到老酒館
薄汚れた赤いカーペットの部屋が
一直在尋找
ずっと探してた
帶有骯髒的紅地毯的房間
出口の入り口かもしれないだなんて
它可能是出口的入口
信じているのよ
我相信
ひとりきり心抱えて逃げ出したら
如果我獨自一人抱著心逃跑
同じ言葉のあなたを見つけた
就可以發現使用同樣話語的你
輝く灣岸迷路のdowntown
閃亮的海灣迷路的downtown
出口が見つからない
尋找不到出口
痛みを感じないふりが
假裝不感到痛苦
美しいはずなんてないじゃない
不應該是美麗的
點滅してるネオン管ふたり見上げた寶石
閃爍的霓虹燈如同照亮黑暗的寶石
今夜はエメラルドの夢で逢いましょう
今夜讓我們在翡翠般的夢中相遇吧