心ツナガルエール
編曲:APAZZI
被「感謝」的話語
「ありがとう」の言葉に
多次救贖了
何度も救われたよ
很奇妙吧像那樣
不思議だよねそんな風に
被感謝的話就會感到溫暖
感謝されるとぬくもり感じれる
有一天突然注意到了
ある日、ふと気づいた
朋友和家人的事情
仲間や家族のこと
想要看到那些支持著我的人們的
支えてくれる人たちの
笑臉啊
その笑顔が見たいんだ
克服了各種困難
どんなことも乗り越えて
現在能站在這裡
今この場所に立ってる
都是因為大家的笑容在支持著我啊
みんなの笑顔力にして
將心連心的聲援珍惜的養育吧
心ツナガルエール大切に育てよう
染上了鮮豔色彩的真實的未來
鮮やかに色づいた確かな未來
為了正在努力的大家我會不斷的聲援
頑張ってるみんなのため叫び続けるよ
所以不要再迷茫了鼓起勇氣邁出腳步吧
だから迷わないで勇気を出して踏み出せ
直到到達那閃耀的未來
輝く未來たどり著くまで
那個笑容一定能傳達給誰的
像這樣互相聯繫起來的話大家都會變得溫柔的
きっとその笑顔は誰かに伝わるから
整個世界都是你的同伴喲信任的強大力量
そうやって繋がり合えばみんなやさしくなれるんだ
一定一定不要忘記
世界中が味方だよ信じることの強さを
將心連心的聲援珍惜的養育吧
どうか、どうか忘れないで
染上了鮮豔色彩的真實的未來
心ツナガルエール大切に育てよう
為了正在努力的大家我會不斷的聲援
鮮やかに色づいた確かな未來
所以不要再迷茫了鼓起勇氣邁出腳步吧
頑張ってるみんなのため叫び続けるよ
直到到達那閃耀的未來
だから迷わないで勇気を出して踏み出せ
當你快要受到挫折的時候我會伸出雙手去抱住你的
輝く未來たどり著くまで
重新打起精神來就會遇到嶄新的故事
將心連心的聲援珍惜的養育吧
くじけそうなそんな時は両手差し伸べ抱きしめる
染上了鮮豔色彩的真實的未來
輝き出せ新たなストーリー
為了正在努力的大家我會不斷的聲援
心ツナガルエール大切に育てよう
所以不要再迷茫了鼓起勇氣邁出腳步吧
鮮やかに色づいた確かな未來
直到到達那閃耀的未來
頑張ってるみんなのため叫び続けるよ
だから迷わないで勇気を出して踏み出せ
輝く未來たどり著くまで