alleyways
If things were different, we were young
時光不再,我們當年年少
Skinny dipping, having fun, I remember
若時間重回1991年,我們的故事剛剛開始
Back in 1991 , when the story first begun,
我記得
I remember (I remember)
我們裸泳,狂歡
All of these shells, holding the things Ive done
沙灘上的貝殼留存著我所有的過往
I knew myself before I knew anyone
在了解別人之前,我了解自己
.
-
And cause we all chew gum, we all have fun with water guns
我們嚼著口香糖,玩著手槍
La da da da da da, da da dum dum dum
啦噠噠噠噠噠,噠噠啷啷啷
Then we all grew up , **** got tough
然後我們都長大成人了,不再無憂無慮
**** just wasnt simple enough, no
成人世界如此復雜
.
不
我想起當太陽初升時,我們就聚在一起玩樂
And whenever the sun came out, we played
(我們不願長大,不願長大)
(We didnt want to get older, we didnt want to get older)
我們沒日沒夜地在街區之間奔跑
We would run on the block all night and day
(我們不願長大)
(We didnt want to get older)
-
.
然後事情漸漸變得不一樣
What a mistake, saying the way I felt
我一遍一遍地念自己的名字,提醒自己
Id say my name influences myself
當時間流逝,我馬上意識到,我不能再像從前那樣奔跑
Because I started young, I learned in time, I didnt run
啦噠噠噠噠噠
La da da da da da
於是我感到恐慌,無助
I was scared as f*ck and out of touch,
但我仍在測試我的運氣如何
and I was still testing my luck, oh
噢
.
我想起當太陽初升時,我們就聚在一起玩樂
(我們不願長大,不願長大)
And whenever the sun came out, we played
我們沒日沒夜地在街區之間奔跑
(We didnt want to get older, we didnt want to get older)
(我們不願長大,不願長大)
We would run on the block all night and day
我想起當太陽初升時,我們就聚在一起玩樂
(We didnt want to get older, we didnt want to get older)
(我們不願長大,不願長大)
And whenever the sun came out, we played
我就這樣在時間之巷迷失了自我
(We didnt want to get older, we didnt want to get older)
-
I left myself in the alleyway
時光不再,我們當年年少
.
我記得我們裸泳,狂歡
If things were different, we were young
(我在時間之巷裡迷失了自我)
Skinny dipping, having fun, I remember
我心所向變為我心所愛
(I left myself in the alleyway)
(我在時間之巷裡迷失了自我)
All I wanted would become everything I ever loved, I remember
-
(I left myself in the alleyway)
.