編曲: 전다운
翻來覆去躡手躡腳
뒤척뒤척슬금슬금
今日也為將你抹去而再度尋了過來
오늘도너를지워보려고또찾아왔어요
拖拉著拖鞋帶著大包小包的行李
슬리퍼질질끌며많은짐을갖고서
尚未乾枯透的思緒聚結成一團
덜마른생각들이뭉쳐져있었어
雖沒有變得太過漆黑黯淡但又如何呢
너무시커메빠지지도않지만뭐어때요
我的心舒坦安然所以就這樣拿過來了
내마음이편해서그냥가져왔어요
即便去思索是否要抹去你也還是黏在那
지워버릴까생각해도붙어있는너
即便去苦惱要不要扔掉你也曾令我如此惋惜
버려버릴까고민해봐도아까웠던너
沒有你的一天
네가 없는하루는
現在所有一切都是初次的經歷
이제는모두다처음일테니
不可能在曾經美好的回憶中被欺瞞矇騙
좋았던기억에더속을일없어
即使閉上眼也可見到的
눈감아도보이는
那記憶無法被拂抹而去
그기억은지울수가없어
說不定你好似就身在某一處
혹시라도어딘가네가있을것같아
或許那份記憶是甜美的還是悲傷的呢
그기억은혹시달콤한가요슬픈가요
已然逝去的記憶並非僅有好的一面
돌아가는기억들이 좋지만은않네요
或許那份記憶是甜美的還是悲傷的呢
그기억은혹시달콤한가요슬픈가요
滲透出來的味道並非只會令人欣喜
빠져나온냄새들이좋지만은 않네요
硬是要將你抹去
억지로너를지워보려다
唯獨你那熟悉的香氣留了下來
익숙해진너의향기만남아
似懶洋洋地融化著的冰塊那般
게으르게녹는얼음처럼
我決定也要慢悠悠地將你遺忘
천천히잊어가려합니다
就算回味過往也是如此珍惜又美麗的你
돌이켜봐도소중했고아름다웠던 너
不論怎般緊抓不放也距我漸行漸遠的身側
붙잡아봐도내게점점멀어져갔던곁
沒有你的一天
네가없는하루는
現在所有一切都是初次的經歷
이제는모두다처음일테니
不可能在曾經美好的回憶中被欺瞞矇騙
좋았던기억에더속을일없어
即使閉上眼也可見到的
눈감아도보이는
那記憶無法被拂抹而去
그기억은지울수가없어
說不定你可能就身在某一處
혹시라도어딘가네가있을것같아
苦澀的記憶在哀痛中的記憶懷著暖意的記憶
쓰린기억애통속에기억따끔한기억
即便回顧多次最終你也還是美好的記憶
돌고돌아와도결국너는좋은기억
是的美好的記憶
그래좋은기억
找尋你在思緒中來回跳躍
널찾아생각속을뛰어다녀
一塊一塊地回想起了記憶的片段
조각조각떠올리 네기억의토막
全都尋來粘好之後竟是如此美不堪言
다찾아붙여놓으니이토록고와
我們曾開始的那個地方我已到達
도착했어우리가시작했던 곳
曾愛意萌生的我充分愛惜過的記憶
사랑이싹틔웠던내가충분히아꼈던기억
留下的回憶好似會永恆不滅
영원할것같은남은기억
在呼喚著你
널부르고있어
再也無法看見的那美麗的笑
다신볼수없는예쁜웃음
獨自一人留下的你我無法予你擁抱
혼자남아있는널안아줄수도 없어
或許那份記憶是甜美的還是悲傷的呢
그기억은혹시달콤한가요슬픈가요
已然逝去的記憶並非僅有好的一面
돌아가는기억들이좋지만은않네요
或許那份記憶是甜美的還是悲傷的呢
그기억은혹시달콤한가요슬픈가요
滲透出來的味道並非只會令人欣喜
빠져나온냄새들이좋지만은않네요