【伴奏自製】【把heart唱成了larve】【自譯】
Through the shadows of the old high rise
越過古舊高樓的影子
Cross the footnotes of self sacrifice
跨過自我奉獻的附註
Some place, somewhere there are bluer skies
有些地方,那裡有比這更藍的天空
My lover lies under
我的戀人臥在那片天空下
Pass the battle hymns of late night bars
走過深夜酒吧的沙場聖歌
Through the endless lines of motor cars
穿越機車排成的無盡車列
Theres a quiet night of quiet stars
那裡有屬於靜謐繁星的寂靜夜空
My lover lies under
我的戀人臥在那片天空下
I do believe Ive lost my faith in Hollywood
我確信我已在好萊塢裡丟失了我的信仰
Those dreams upon the screen ain't for the likes of us
熒幕裡的幻夢本不屬於像我們這樣的人
But I swear somewhere there is a heart that I could love
但我發誓,某處一定有顆心是我還能愛的
But sometimes I wonder...
但有時我也懷疑...
Passing the warring tongues and prying eyes
穿過那些論戰之舌和刺探之眼
Through the subways and the city lights
走過那些地鐵和城市的燈光
Some place somewhere there are bluer skies
有些地方,那裡有比這更藍的天空
My lover lies under
我的戀人臥在那片天空下
I do believe Ive lost my faith in Hollywood
我確信我已在好萊塢裡丟失了我的信仰
Those dreams upon the screen ain't for the likes of us
熒幕裡的幻夢本不屬於我們這種人
But I swear somewhere there is a heart that I could love
但我發誓,某處一定有顆心是我還能愛的
But sometimes I wonder...
但有時我也懷疑...
Through the shadows of the old high rise
越過老舊高樓的影子
Cross the factory floors and the severed ties
跨過工廠樓層和分裂的繫帶
Theres a sunset in our paradise
我們的天堂裡有日落
That my lover lies under
那裡躺著我的戀人
My lover lies under
我的戀人臥在那裡
But sometimes I wonder....
但有時我也懷疑...