そして君と戀をする from ナナ
「ダイスキ」をあげる
【把我的“最喜歡”給你】
一緒に來て
【一起到Paradise吧】
そして君と戀をする
【然後與你相戀】
作詞:六ツ見純代
作曲:田中俊亮
時計より早く目覚めたのは
【比鬧鐘更早醒來的是】
いちばんに君と逢えるからなの
【與最重要的你相遇的緣故】
続きが気になるドラマみたい
【彷彿是注意電視連續劇似的】
來週はどんなふたりなんだろう
【下週又是怎樣的兩個人呢? 】
好きなの?それとも興味なし
【是喜歡呢還是沒有興趣? 】
その先を知りたい
【在那之前我想要知道…! 】
「トラブル」もきっと
【“困難”我也一定可以】
乗り越えてゆけるわ
【跨越而過的】
泣いて笑ってHappy days
【哭著笑著Happy days】
毎日屆ける
【每天都努力傳達】
この思いはOnly one
【這僅此一份的思念】
だって君をアイシテル
【因為我最喜歡著你】
トキメキ折れ線グラフは
【心跳的折線圖表】
青い空へ伸びてく☆
【向著青空延伸而去☆】
制服の奧が騒がしいよ
【每次和你談話時都掩蓋不住】
話しする度にハミだすハート
【從制服深處傳來的嘈雜】
夕べ見た夢はリアルすぎて
【昨晚的夢太過於真實了】
思い出すだけで熱い耳たぶ
【僅僅想起耳根就會發熱】
春夏秋冬いつでも
【無論是春夏秋冬】
私のそばにいて
【都陪在我的身旁…! 】
「タイセツ」だなんて
【“最重要的”什麼的】
はじめて言われたの
【第一次被這麼說】
マジでホロリときちゃう
【真的心動了吧】
同じ空の下
【站在同一片天空下】
経験しよA to Z
【經驗從A to Z】
ずっと君と歩いてく
【想要一直在你身邊走下去】
ドキドキ描くキャンバスに
【在由心跳描繪的畫布上】
愛しい色がいっぱい☆
【塗滿了可愛的顏色☆】
「ダイスキ」な人と
【“最喜歡”的人】
ひとつになるParadise
【能變成一個Paradise】
甘く深くせつなく
【甜蜜也好難過也罷】
毎日屆ける
【每天都努力傳達】
この思いはOnly one
【這僅此一份的思念】
だって君をアイシテル
【因為我最喜歡著你! 】
トキメキ折れ線グラフは
【心跳的折線圖表】
青い空へ伸びてく☆
【向著青空延伸而去☆】
To LOVEる-とらぶる-ダークネス キャラクターCD 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ナ・ナ・フ・シ・ギ | 伊藤かな恵 | To LOVEる-とらぶる-ダークネス キャラクターCD |
そして君と戀をする from ナナ | 伊藤かな恵 | To LOVEる-とらぶる-ダークネス キャラクターCD |