The Rose (extra ver.)
Some say love it is a river
有人說,愛是條河流
That drowns the tender reed.
容易將柔弱的蘆葦淹沒
Some say love it is a razor
有人說,愛是把剃刀
That leaves your soul to bleed.
會任由你的靈魂淌血
Some say love it is a hunger
有人說,愛是種飢渴
An endless aching need.
一種無盡的帶痛的需求
I say love it is a flower
我說,愛是一朵花
And you it's only seed.
而你,是唯一的花籽
It's the heart afraid of breaking
害怕破碎的心
That never learns to dance.
永遠學不會跳舞
It's the dream afraid of waking
害怕醒來的夢
That never takes the chance.
永遠夢不到自己的幸福
It's the one who won't be taken
不願意付出的人
Who cannot seem to give,
永遠不會有所擁有
And the soul afraid of dyin'
害怕逝去的靈魂
That never learns to live.
永遠學會不了珍惜現在
When the night has been too lonely
當夜顯得寂寞不堪
And the road has been too long,
去路顯得無盡漫長
And you think that love is only
當你覺得愛情只會
For the lucky and the strong,
眷顧幸運和成功的人
Just remember in the winter
謹記,在嚴寒的冬日里
Far beneath the bitter snows
酷雪的覆蓋下
Lies the seed that with the sun's love
躺著一顆種籽
In the spring becomes the rose.
一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰