7월7일-레드벨벳
7月7日(One Of These Nights)-Red Velvet
깬것뿐이야
또다시까마득한
저슬픈별하나
只是從夢中被喚醒而已
又再一次模糊縹緲的
那悲傷的一顆星
잘가서툴게인사하고
뒤돌아서오는길은
참멀기도하다
走好生疏地道別
回首來時路
甚是遙遠
같은시간에Just for a minute
같은공간에Stay for a minute
그짧았던순간모든게
너와날위해멈춰있던그순간
왜그게기적인걸몰랐을까
同一時間裡Just for a minute
同一空間裡Stay for a minute
那短短瞬間一切
為了你和我靜止的瞬間
不知道為何那是奇蹟嗎
오래된Story와
그날에멈춘나
사랑한시간보다
더오래이별하는중인걸
은하수너머에아득히먼곳에
하얀우리의기억을건너는 나
꿈속이라도괜찮으니까
久遠的Story還有
停在那天的我
比起相愛的時間
在離別中時間更長
銀河彼岸遠方
掏出我們雪白無暇回憶的我
因為在夢中所以不要緊
우리다시만나
One Of These Nights
우리다시만나
One Of These Nights
我們再次相見
One Of These Nights
我們再次相見
One Of These Nights
Oh 난서둘러잊지못해
달력을넘겨도난늘제자리니까
Oh 我無法急忙忘卻
就算月曆翻過去了我也依舊在原地
너의눈빛에Just for a minute
스친손끝에Stay for a minute
그짧았던순간모든게
너와날위해멈춰있던그순간
난그때반짝이게된것같아
你的眼神中Just for a minute
掠過的指尖Stay for a minute
那短短瞬間一切
為了你和我靜止的瞬間
我那一刻彷彿璀璨奪目
오래된Story와
그날에멈춘나
사랑한시간보다
더오래이별하는중인걸
은하수너머에아득히먼곳에
하얀우리의기억 을건너는나
꿈속이라도괜찮으니까
久遠的Story還有
停在那天的我
比起相愛的時間
在離別中時間更長
銀河彼岸遠方
掏出我們雪白無暇回憶的我
因為在夢中所以不要緊
Baby One of these days
One of these years
기다림은내겐
사소한일일뿐인걸
Baby One of these days
One of these years
等待對我而言
只是瑣碎的事情而已
오래된Story와
그날에멈춘나
사랑한시간보다
더오래이별하는중인걸
은하수너머에아득히먼곳에
하얀우리의기억을건너는나
꿈속이라도괜찮으니까
久遠的Story還有
停在那天的我
比起相愛的時間
在離別中時間更長
銀河彼岸遠方
掏出我們雪白無暇回憶的我
因為在夢中所以不要緊
우리다시만나
One Of These Nights
우리다시만나
One Of These Nights
我們再次相見
One Of These Nights
我們再次相見
One Of These Nights