約束
雲と雲の切れ間から
從雲與雲的縫隙間
差し込んだ光の筋
灑下一道光芒
その透きとおったオレンジが
那清澈透明的橘黃色
空と街をつないでいる
連接著天空與街道
一人ぼっちはじっとしてさえいれば
如若孤獨的自己靜待於此
それなりの朝は訪れた
便迎來了相應的早晨
でも君と二人ぼっち
可是與你獨處的話
キズつけあうときの音
互相傷害時的聲響
胸が破裂しそうにイタイ
令胸口如同破裂般痛苦
望んだこと何もかもを
心中期望的一切
欲しいと思うものすべてを
以及所有想要的東西
もしもぼくら手にしたとしてだ
假如這些我們都已得到手的話
それを'幸せ'っていうの?
便能稱之為'幸福'吧?
わかりあえないこの思いが
無法互相理解的心意
消えてしまいそうな願いが
即將消逝而去的願望
きっとぼくと君をつなぐ
必定會化作成聯繫
約束になっていくって
你和我的約定
気がするんだ
不禁如此認為
目が覚めたらいろんなこと
總是想著睡醒之後
良くなってないかな、とか思う
各種事情是否就會圓滑起來
たぶん君もそんな風に
大概你也會有
眠る夜があるのかな・・・
像那般入眠的夜晚吧
あこがれ・プライド・嫉妬
憧憬・自尊・嫉妒
いつも理想って
總是談理想
誰かのユメのよせ集め
那是何人拼湊的夢
'何も失いたくない!'
'什麼都不想失去!'
'何も汚されたくない!'
'什麼都不想被弄髒!'
でもそれじゃすすめない
但那樣的話就無法前進
悲しいって泣いてばっかいても
即使一味傷心淚流
孤獨ばっかり歌っていても
即使總是歌頌孤獨
ずっとぼくらこの場所から
我認為我們也無法
抜け出せないと思うんだ
逃出這個地方
バカにされそうなガムシャラが
會被人當作笨蛋的衝動
あきらめなかった気持ちが
放棄不了的心情
いつか今日と明日をつなぐ
總有一天會成為連接
約束になっていくって
今天與明日的約定
気がするんだ
不禁如此認為
明日どうしてる?
明天怎麼樣了?
明後日どうしてる??
後天怎麼樣了??
しあさってどうしてる???
大後天怎麼樣了???
今日と明日無限にくりかえす繰り返し
今天與明天無限地循環再循環
つなげてくつないでいく
相連起來連接下去
(僕の気持ち-君の気持ち)=
(我的心情-你的心情)=
どれくらいの気持ち?
多少的心情?
あの光のようにぼくらを
像那道光一般請將我
つなげてくれつないでくれ
連在一起連接起來
胸が破裂しそうにイタイ
胸口如同破裂般痛苦
望んだこと何もかもを
心中期望的一切
欲しいと思うものすべてを
以及所有想要的東西
もしもぼくら手にしたとしてだ
假如這些我們都已得到手的話
それを'幸せ'っていうの?
便能稱之為'幸福'吧?
わかりあえないこの思いが
無法互相理解的心意
消えてしまいそうな願いが
即將消逝而去的願望
きっとぼくと君をつなぐ
必定會化作成聯繫
約束になっていくって
你和我的約定
気がするんだ
不禁如此認為
約束 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
FAN-KEY-TRAIN (リクエスト・トラック) | スガシカオ | 約束 |
19才 (“JAPAN-UK circuit 2010”in London) | スガシカオ | 約束 |
約束 | スガシカオ | 約束 |