Thanks to you
空に昇るお日さまが朝を連れてくるよ
太陽初升攜來早晨
誰もボクのこと知らない街へと
前往無人知曉我的街道
たまにすれ違うキミを遠くで見てた
偶然遠望到與我相錯而過的你
ボクの心は不思議に切なく
心情便不可思議地難受起來
遠い世界のどこか
即使那是遙遠的世界的某處
たくさんの思い出の中でも
在無數的回憶中
キミといた時間が
與你共度的時光
いちばんに輝いた寶物
是最耀眼的寶物
銀の星がまたたいた瞬間に指さし
在閃爍瞬間指向銀星
キミがほほ笑んだふつうの夕暮れ
你在一如既往的黃昏中微笑著
名前を呼ばれる度に嬉しい気持ち
被呼喚名字時的喜悅
花が咲いてゆくように広がる
如漸開之花般膨脹
この手で觸れたキミは
觸碰這隻手的你
こんなにも溫かく優しく
是如此溫暖柔和
ボクもここにいる
我也在這裡哦
夢のような幸せに眼を閉じた
在夢幻般的幸福中閉上雙眼
広い世界に散った
與散落在廣闊世界的
たくさんの思い出と一緒に
數不清的回憶一起
未來(あした)のボクらは
明天的我們
どこにいてどんな空見るのかな
又會身在何方眺望何種模樣的天空
遠いあの日から
正因遙遠的那一日起
ひとつずつ重なった奇跡が
一個又一個奇蹟重合在一起
今をつくるから
才能創造出此時此刻
大切な人たちに伝えたい
想向珍重的人們傳達
「ありがとう…」
“謝謝你...”
終わり