Bad Side Of 25
You wake to grab your shovel
你從夢中醒來急忙拿起鏟子
See your breath it's made of tar
一呼一吸彷彿瀝青般厚重
It's a subzero archaeological dig to find that artifact of a car
在零下的氣溫裡像考古一樣挖掘尋找已成了老古董的車
It's a 1992
那是1992年的
Corolla with a busted left tail light
一輛豐田卡羅拉左邊的尾燈還碎了
But you're always reminded the oil one works right
不過它總讓你記起油箱之類還是能用的
And all the good old boys are playing bad new songs
而所有保守正直的老男孩都在唱玩世不恭的新歌
On the country station while the city moves on
就在鄉間的小車站正當城市漸漸遠去之時
All the hot young things they don't age like wine
年輕火熱的事物永遠不會如酒那樣掛上年份的標牌
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
So you swivel out the driveway
所以你在馬路上調轉方向
Of this tundra you call home
去向你稱之為家的這片凍土
And bumper car your way on back to work
在回去工作的路上讓車子滿載
It's a place you hate to know so well
那是個你不願了解這麼多的地方
And yet feel so unknown
還覺得前方迷霧重重
So you hula the snow off your parka all alone
於是你一個人把大衣上的雪都抖掉
What I've seen might air supply your hard rock spine
我看到的也許就是風湧進了你堅如磐石的脊柱
I've lived long enough to see some good friends die
我活得足夠久了會看到一些好朋友離開人世
It's a dangerous time to be a friend of mine
做我的朋友豈不是很危險
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
Some people fade like evening
一些人如夜晚隱退般消逝了
Some just never go away
一些人卻永遠駐留
But there's simply no place safer than the bank the day after the robbery
但是很顯然正如搶完銀行就躲在銀行里最危險的地方就是最安全的地方
So you wake to grab the paper
所以你醒來急忙拿起那張紙
Sip your coffee too much grind
喝著苦澀過頭的咖啡
You don't so much mind the aging
你倒是不介意老去
You just mind the getting wise
只是不願變得成熟
Mix two parts jack with two bloodshot eyes
瞪著兩隻佈滿血絲的眼睛把千斤頂裝好
And you still feel cheated when your buzz subsides
在你腦海中的吵鬧逐漸散去之時你仍舊沒有消氣
Put your poor old parents through some sleepless nights
讓一片苦心的老父母度過了那麼多不眠之夜
Still on the good side...
還是在正軌上…
Still on the good side...
也許不那麼壞…
How old will I be when
當我多少歲的時候
I try to freeze time
我會想要冰封時光
And my age degrades into a well worn lie
讓我的年紀都換作一個完美卻無力的謊言
She looks 18 between you and I?
她在你我之間看上去像18歲的少女?
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
My line til
我的人生線路
I slide by 35
走到35歲時也許開始老去
Make that the bad side of 45
讓我到45歲時再叛逆一次
If you remember the
如果你記得柏林牆
Berlin wall sing it
唱起來吧
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
If you remember before
如果你記得曾經的切爾諾貝利
Chernobyl sing it
唱起來吧
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
If you remember before
如果你記得
Mike Tyson was the champ
拳王泰森成就冠軍之前的樣子
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面
If you remember the
但如果你記得超級碗比賽的混亂
Super Bowl shuffle don't sing it
那還是別唱了吧
I'm on the bad side of 25
我正值25歲的叛逆一面